O pai queria vir. Não falava de mais nada. | Open Subtitles | أراد أبي أن يأتي, و لم يكن يتحدث عن شيء غير ذلك |
Um homem é o que outros dizem que ele é e mais nada. | Open Subtitles | الرجل يساوي مايقول الآخرون عنه ولا شيء غير ذلك |
Anda a tomar vitaminas e a beber água, mais nada. | Open Subtitles | إنها تتناول الفيتامينات وتشرب المياه، لكن لا شيء غير ذلك. |
Usarmo-nos um ao outro só para sexo. A qualquer hora do dia ou da noite. nada mais. | Open Subtitles | استخدام بعضنا البعض، من أجل الجنس خلال كل ساعات الصباح والمساء، ولا شيء غير ذلك |
O seu companheiro é uma irmandade de dor e nada mais. | Open Subtitles | جماعتك جماعتك تتعلق بالألم و لا شيء غير ذلك |
Apenas fiz a chamada e mais nada. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان إجراء هذه المكالمة ولا شيء غير ذلك |
Se não ouvirem mais nada hoje, por favor oiçam isto: Não há "esquizofrénicos", há pessoas com esquizofrenia. | TED | إن سمعت شيء غير ذلك اليوم إستمع الى هذه النقطة: ليس هناك "المصابين بالفصام" |
Será sempre. Não existe mais nada. | Open Subtitles | و هكذا ستبقى دائما ، ولا شيء غير ذلك. |
- E mais nada. - A mim parece-me bem. | Open Subtitles | ولا شيء غير ذلك - يبدو جيداً بالنسبة لي - |
Amor e confiança e mais nada. | Open Subtitles | حب وثقة وليس شيء غير ذلك |
Sem o amor, não tenho mais nada a fazer. | Open Subtitles | بدون حبّ، ليس لي شيء غير ذلك |
Não posso fazer mais nada por ti. | Open Subtitles | لا شيء غير ذلك أستطيع فعله لك |
De mais nada. | Open Subtitles | لا شيء غير ذلك لا مزيد |
Não faz mais nada. | Open Subtitles | ولا شيء غير ذلك |
E de absolutamente mais nada. Não estiveram nada. | Open Subtitles | ولا شيء غير ذلك على الإطلاق. |
- e mais nada. | Open Subtitles | ولا شيء غير ذلك. |
O teu nome, onde moras e nada mais. | Open Subtitles | اسمك و المكان الذي تعيش فيه ولا شيء غير ذلك |
Eu vou para fazer o que tenho que fazer. nada mais. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك لأفعل ما يجب عليَّ فعله, لا شيء غير ذلك |
Tinha de ser esta canção. nada mais funcionava. | Open Subtitles | كان يتحتّم أن أغني له تلك الأغنية، وما كان يجدي شيء غير ذلك. |
- nada mais se mexeu. | Open Subtitles | لم أكن أشعر بأي شيء، ولا شيء غير ذلك نقلها. |
- Vemos TV. nada mais. | Open Subtitles | نعم، مشاهده التلفزيون ولا شيء غير ذلك |