Temos de voltar a sua atenção para algo grande. algo maior que a cidade e os seus problemas. | Open Subtitles | يجب أن نحول انتباههم إلى شيء كبير شيء يبعد هذه العناوين و يستبدله بشيء يأخذ بألبابهم |
O Yates precisou de protecção. Ele trabalhava em algo grande. | Open Subtitles | يايتس احتاج للحماية لقد كان يعمل على شيء كبير |
A verdade é que começamos a testar uma coisa grande. | Open Subtitles | الحقيقة اننا ندخل في فحص شيء كبير مغير للعبة |
Mas acho que descobri algo importante. Tens de ver. Vai ter de esperar. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنه شيء كبير يجب عليك حقا ان تري هذا. |
Escuta, eu só não quero que isto se transforme numa grande coisa. | Open Subtitles | انظر, انا لا اريد ان يتطور هذا الامر الى شيء كبير |
Dificilmente vai ser preciso vocês fazerem isto, mas se precisarem matar Alguma coisa grande e má, usem-na os dois. | Open Subtitles | غير مرجّح أن تحتاجا إلى استعمالهما في آن واحد، ولكن إن أردتما قتل شيء كبير وشرير فعليكما باستعمال الاثنين. |
Não estou pronto para que isto seja uma coisa importante. | Open Subtitles | لا أظن اني مستعد لهذا ان يكون كما تعلمين, شيء كبير |
Um tipo celestial disse que algo grande está a caminho. | Open Subtitles | قال لي أحد الملائكة بأن هناك شيء كبير قادم. |
Os dados indicam que há algo grande no ar. | Open Subtitles | كُلّ نقاط بياناتي الأخيرة إلى شيء كبير في الأفق. |
Disse que se algo grande transpirasse, - ligava-me primeiro. | Open Subtitles | أنت قلت , إذا كان هناك شيء كبير فأنك ستتصلين بي أولاً |
Tenho algo a caminho, algo grande, tão grande que a última operação que fizemos, em comparação, são meros trocos. | Open Subtitles | لدي شيء قادم شيء كبير جداً أكبر بكثير من الصفقة السابقة بوجه اللمقارنة |
Talvez algo grande o suficiente para matar. | Open Subtitles | لربّما شيء كبير بما فيه الكفاية ليقتل الشخص من أجله |
Nada especial, só o bastante para... matar um pássaro ou um esquilo, talvez... algo maior se tivéssemos sorte. | Open Subtitles | ليس شيئاً كبير، فقط كافي ليقتل طائر أو سنجاب ربّما شيء كبير لو كنا محظوظين |
- Tu não darias as caras por aqui a menos que estivesse algo maior em jogo. | Open Subtitles | هل تبقى فاعلاً ؟ لن تظهري وجهك مالم يكن الرهان على شيء كبير |
Bem um buraco negro é na realidade... uma coisa grande. | Open Subtitles | في الحقيقة الثقب الاسود عبارة عن شيء كبير |
Há uma coisa grande, densa e feita de metal bem no centro do vulcão. | Open Subtitles | هناك شيء كبير و ذو كثافة عالية مصنوع من المعدن عميقاً في قلب البركان |
Se é assim que se comunicam, teremos algo importante, | Open Subtitles | إذا كانت هي طريقتهم للتواصل, فأننا قد حصلنا على شيء كبير |
Está bem, portanto há uma mobília de bonecas, grande coisa. | Open Subtitles | صحيح ، وهناك بعض دُمى الأثاث ، شيء كبير |
Está bem, espera. Alguma coisa grande. O que queres dizer com "grandiosa"? | Open Subtitles | أنتظر, شيء كبير, ماذا تعني بقولك "كبير"؟ |
Não posso continuar a aparecer pensando que vais dizer alguma coisa importante, significante e honesto e depois ficar surpreendida por não o fazeres. | Open Subtitles | عمل ماذا ؟ لا استطيع ان اتي وانا اعتقد انك ستقول شيء كبير وذا مغزى |
Eu só queria dizer... que sei que mudar para Washington é um grande passo, e... pode levantar questões... sobre as quais tu não te sentes muito à vontade para falar comigo. | Open Subtitles | فقط أردت القول بأنّني أعرف أن الانتقال للعاصمة شيء كبير وأنه قد يثير مسائل حيث لا تشعر |
Não há nada grande o suficiente para puxar alguém, a menos que fosse o monstro do Loch Ness. | Open Subtitles | لا يوجد شيء كبير بما فيه الكفاية لسحب أي شخص إلا إن كان وحش لوخ نيس |
A minha filha mais velha vai fazer 13 no próximo ano. é importante. | Open Subtitles | ابنتي ستكون في سن 13 في السنة القادمة, هذا شيء كبير |
Não há motivos para não fazermos algo grandioso, - algo merecedor de manchetes. | Open Subtitles | لا يوجد سبب يمنعنا من فعل شيء كبير يتصدر العنواين الرئيسية |
é grande, é pesada. Vocês não a conseguem levar convosco. Então martelam-na e partem um bocado. | TED | وهو شيء كبير .. وثقيل .. ولا يمكن حمله قتقوم بطرقه بواسطة المطرقة .. لكي تحطمه الى اجزاء اصغر |