"شيء لا شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • nada
        
    Mais uma vez, ninguém disse nada. nada em anos. Open Subtitles وثانيةً, لم يقل أحداً شيء لا شيء لسنوات.
    Então vamos ver qual o aspecto disso. Primeiro, nada, nada, nada. TED دعونا ننظر كيف تبدو اولاً , لا شيء لا شيء لاشيء
    nada a não ser estragar uma jogada que estava quase garantida. Open Subtitles -لا شيء لا شيء سوى أنكِ ضيعت كرتين من المرمى
    nada se deve intrometer entre nós. Open Subtitles أوه، يجب أن يكون لا شيء لا شيء يفصل بيننا
    Não está nada nos memorandos. Open Subtitles قمنا بدراسة المذكرات ولم نجد شيء . لا شيء
    - Já lhe explico tudo. - Não há nada que explicar. Open Subtitles وأنا سأوضّح كلّ شيء لا شيء هناك للتوضيح أمي
    Primeiro, nada "simplesmente" acontece com uma mulher. Open Subtitles أولاً قبل كل شيء لا شيء نوع ما يَحْدثُ مَع النِساءِ
    Tens razão. Não sei nada, nada, nada! Open Subtitles أنت على حق أنا لا أعلم شيء, لا شيء, لا شيء
    nada no Rio ou no Brasil. Open Subtitles دقّقت. لا شيء. لا شيء في ريو، لا شيء أي مكان في البرازيل.
    nada! Não consigo sentir nada! Open Subtitles لا يوجد شيء, لا شيء انا لا استطيع الشعور بشيء
    nada. nada, estou apenas... a perguntar-me como o fazes. Open Subtitles لا شيء لا شيء أنا فقط أتساءل كيف حصل ذلك
    E a polícia não fez nada. Absolutamente nada. Open Subtitles والشرطة لم تفعل أي شيء لا شيء على الإطلاق
    Mas para mim não há nada... nada que não devamos estar dispostos a fazer um pelo outro. Open Subtitles لكنّي أقول أنّه لا يوجد شيء لا شيء من شأنه أن يفرق بيننا
    - nada, nada mais. Open Subtitles لا شيء لا شيء حبيبتي أنا لم أقصد أن أجرحك
    nada, nada na verdade. nada de que nos devamos arrepender. Open Subtitles لا شيء, لا شيء في الواقع لا شيء نأسف عليه
    Não tenho mais nada! Open Subtitles لم يعد هناك شيء. لا شيء سوى الآن, يا صاح.
    E eu não tenho provas, não tenho nada! nada. Open Subtitles ليس لدي دليل، ليس لدي شيء لا شيء
    Apesar de me doer a barriga e ter os olhos a lacrimejar, decidi que nada me faria parar. Open Subtitles مع إنَّ معدتي تؤلمني وعيناي تدمع هيئتُ عقلي بأنّهُ لا شيء لا شيء سوف يردعني
    Primeiro, não existia nada. nada de nada, tudo era escuridão. Open Subtitles في البداية، لا يوجد شيء لا شيء على الاطلاق، ظلام
    # Mesmo assim nada nos vai manter juntos # Open Subtitles ♪ مع ذلك لا شيء ♪ ♪لا شيء سيبقينا معاً ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus