"شيء ما مثل ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo assim
        
    • algo parecido
        
    • uma coisa dessas
        
    • Qualquer coisa assim
        
    • uma coisa assim
        
    • Algo do género
        
    Bem, imaginei que seria algo assim. Open Subtitles حَسناً،حَسبتُه سَيَكُونُ شيء ما مثل ذلك.
    Temos de encontrar uma estrada ou um rio, algo assim. Open Subtitles نحتاج لإيجاد طريق أو نهر أو شيء ما مثل ذلك
    Pensava em trabalhar num hospital ou algo assim... como técnica em raio X, sei lá. Open Subtitles حسنا فكرت أن اعمل ربما في مستشفى أو شيء مثل هذا مثل أن اعمل على جهاز الاشعة السينية أو شيء ما مثل ذلك
    Lembra-te, aposta se for 16. Se for menos pára, ou algo parecido. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Terias que prestar a atenção para saber uma coisa dessas. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَدْفعَ إنتباهَ للمعْرِفة شيء ما مثل ذلك.
    Qualquer coisa assim. Open Subtitles لَرُبَّمَا بورت. شيء ما مثل ذلك.
    Sei lá, talvez nunca se ultrapasse uma coisa assim. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، لَرُبَّمَا أنت فقط أبداً لا يَتغلّبُ على شيء ما مثل ذلك.
    Não parecia se importar que algo assim pudesse matar alguém. Open Subtitles لم يبدو كأنّها تهتمّ بأنّ شيء ما مثل ذلك قد يقتل شخصاً ما
    É uma surpresa que o Dr. Collier fizesse algo assim. Open Subtitles فقط متفاجئة جدا بأنّ الدّكتور كولير قد يعمل شيء ما مثل ذلك
    Acham que o tipo faria algo assim, depois de tanto tempo? Open Subtitles تَعتقدُ هذا الرجلِ حقاً يَعمَلُ شيء ما مثل ذلك بعد كل هذا الوقتِ؟
    A única razão para alguém fazer algo assim Open Subtitles الآن، شخص ما السببِ الوحيدِ يَعمَلُ شيء ما مثل ذلك
    Os SS disseram que se acontecesse algo assim, devia chamar a Polícia. Open Subtitles الخدمات الإجتماعية قالت إن حدث شيء ما مثل ذلك فينبغي علي أن أتصل بالشرطة
    O Departamento esperaria algo assim do "spooky" Mulder, mas não da Dana Scully. Open Subtitles المكتب يَتوقّعُ شيء ما مثل ذلك مِنْ Mulder مخيف، لكن لَيسَ دانا Scully.
    Lembra-te, aposta se for 16. Se for menos pára ou algo parecido. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Eu pensei que fosse algo parecido. Open Subtitles إعتقدتُ هو كَانَ شيء ما مثل ذلك.
    algo parecido. Open Subtitles شيء ما مثل ذلك.
    Eu também tenho uma coisa dessas. Queres ver? Open Subtitles لدي شيء ما مثل ذلك أيضاً أتريد رُؤيته؟
    Não se pode fingir uma coisa dessas. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تزيّف شيء ما مثل ذلك
    Qualquer coisa assim. Open Subtitles شيء ما مثل ذلك.
    Houve um incidente. Qualquer coisa assim. Open Subtitles نعم، شيء ما مثل ذلك.
    Eu estava a pensar fazer Algo do género, meu. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُفكّرُ بالعَمَل شيء ما مثل ذلك نفسي، رجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus