"شيء مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisa com
        
    • algo com
        
    • nada com
        
    • tudo com
        
    Espero que tenhas comprado alguma coisa com um belo decote, assim vais poder mostrar o teu peitoral de Chewbacca. Open Subtitles أنا آمل فقط أنكَ حصلتَ على شيء مع قلادةٍ جميلة مُتدلِية حتى تتمكن من عرضِ صدر الـ:
    Como consegue fazer alguma coisa com ela por aí? Open Subtitles كيف بحق الجحيم تقوم بأي شيء مع هذه الامرأة حولك؟
    Bem, quando lá estiveram ou por perto de Dark Score, acho eu, aconteceu alguma coisa com um elevador? Open Subtitles حسناً حين كنت هناك أو في أي مكان في دارك سكور على ما أعتقد هل حدث شيء مع مِصعد ؟
    Procura algo com potássio no frigorífico. Open Subtitles نظرتم في الثلاجة و العثور على شيء مع البوتاسيوم.
    Ficou claro, da minha experiência aqui que o Heavy Metal partilha algo com todas as outras culturas: Open Subtitles بوضوح، تجربتي هنا، هیفی میتال التي تشارك شيء مع كل الثقافات:
    Hoje, eu não consegui nada com a secretária do ministério. Open Subtitles لم احصل على اي شيء مع سكرتيرة الوزير اليوم
    Tenho que ir só ver uma coisa com o avô no laboratório. Open Subtitles فقط يجب أن أتحقق من شيء مع جدي في المختبر
    Achei dificil digerir alguma coisa com a consciência que o pôr do sol traz tal justiça horrível. Open Subtitles أجد صعوبة في هضم أي شيء مع معرفة بأن غروب الشمس يجلب مثل هذه العدالة البشعة
    Mas a ulna foi ferida por alguma coisa perfuro-cortante e os danos na mandíbula foram causados por alguma coisa com uma superfície cega. Open Subtitles ولكن تم قطع الزند بواسطة سلاح ذو حدين حاد والضرر الذي لحق بالفك السفلي من شيء مع سطح حاد
    De fazer uma coisa com um rapaz da qual te arrependeste. Open Subtitles قرار بعمل شيء مع ولد أنت نادمة عليه الآن
    Desde que aconteceu uma coisa com a coisa e a coisa com a coisa. Open Subtitles حسناً ، منذ أن حدث شيء مع الشيء و الشيء
    E a menos conhecida, "Podes atingir qualquer coisa com um amigo a teu lado." Open Subtitles و أخيراً, الأقل معرفةً, " بإمكانك أن تنجز أي شيء مع صديقٍ بجانبك "
    Qualquer coisa com prazo de validade. Open Subtitles أي شيء مع تاريخ انتهاء الصلاحية
    Eu só... acho que há alguma coisa com os Oodies. Open Subtitles أعتقد حقّاً بأن لدينا شيء مع هؤلاء الـ (اودي).
    Se houver alguma coisa com a casa... pômo-la à venda imediatamente. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء مع بيت ... نضعه على بيع فورا.
    Tem alguma coisa com fotografia? Open Subtitles سيد "دويل هل لديك شيء مع صورة ؟
    Se calhar já estou pronto para construir algo com uma mulher que não seja baseado apenas em sexo? Open Subtitles لربّما أنا مستعدّ لبناء شيء مع إمرأة ليس مستند على الجنس؟
    "The Rock" é carismático, sem dúvida, mas estou pensando em algo com um pouco mais de romance. Open Subtitles ذا روك لها صفاته بدون شك ولكنني افكر في شيء مع قليل من الرومانسية
    Aconteceu algo com uma actriz ou assim então, ele ficou falido e voltou para Barstow. Open Subtitles حدث شيء مع ممثلة و ثم انهار فعدنا لبارستو
    Porque isto deixa-nos com esta relação de tudo ou nada com a tecnologia. TED لأن هذا يجعلنا في علاقة الكل أو لا شيء مع التكنولوجيا، أليس كذلك؟
    Intencionalmente não estamos a assinar nada com ninguém até termos os modelos a funcionar. TED والأكثر موافقةً. نحن لا نوقع على أي شيء مع أي شخص عن عمد حتى نتحصل في الواقع على تلك التي تعمل.
    Estamos no local do acidente que provocou tudo com a Dra. Kate Murphy, Chefe do Instituto de Medicina Legal. Open Subtitles ونحن نعيش في موقع الحادث التي تسببت في كل شيء مع الدكتور كيت مورفي، الرئيس الفحص الطبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus