"شيء واحد جيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma coisa boa
        
    uma coisa boa no facto de estas vítimas estarem de férias. Open Subtitles حسناً، هناك شيء واحد جيد بخصوص . هؤلاء الضحايا وجود عطلة
    uma coisa boa é que com este ar fresco... ..vamos dormir que nem bebês. Open Subtitles هناك شيء واحد جيد, مع كل هذا الهواء النقي سوف ننام كالأطفال
    uma coisa boa do futebol é podermos canalizar essa energia. Open Subtitles شيء واحد جيد بكرة القدم هو إنه يجب أن تبث قناة الطاقة تلك
    O meu pai, a quem eu odiei toda a minha vida fez uma coisa boa antes de morrer. Open Subtitles أبي، الذي كرهته طوال حياتي عمل شيء واحد جيد قبل أن يموت
    Pensei que pelo menos podia fazer uma coisa boa... Open Subtitles أعتقد على الأقل بأنّي يمكني فعل شيء واحد جيد..
    uma coisa boa sobre o Apocalipse é todo o tempo que temos juntos. Open Subtitles شيء واحد جيد بخصوص نهاية العالم كل الوقت الذيي سنقضيه معاً
    Mas tem uma coisa boa: Open Subtitles :شيء واحد جيد وهو أن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus