Há uma coisa boa no facto de estas vítimas estarem de férias. | Open Subtitles | حسناً، هناك شيء واحد جيد بخصوص . هؤلاء الضحايا وجود عطلة |
uma coisa boa é que com este ar fresco... ..vamos dormir que nem bebês. | Open Subtitles | هناك شيء واحد جيد, مع كل هذا الهواء النقي سوف ننام كالأطفال |
uma coisa boa do futebol é podermos canalizar essa energia. | Open Subtitles | شيء واحد جيد بكرة القدم هو إنه يجب أن تبث قناة الطاقة تلك |
O meu pai, a quem eu odiei toda a minha vida fez uma coisa boa antes de morrer. | Open Subtitles | أبي، الذي كرهته طوال حياتي عمل شيء واحد جيد قبل أن يموت |
Pensei que pelo menos podia fazer uma coisa boa... | Open Subtitles | أعتقد على الأقل بأنّي يمكني فعل شيء واحد جيد.. |
uma coisa boa sobre o Apocalipse é todo o tempo que temos juntos. | Open Subtitles | شيء واحد جيد بخصوص نهاية العالم كل الوقت الذيي سنقضيه معاً |
Mas tem uma coisa boa: | Open Subtitles | :شيء واحد جيد وهو أن |