"شيء يمكننا القيام" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisa
        
    • nada que possamos fazer
        
    Uma comparação dos méritos gerais das duas profissões é uma coisa que podemos fazer e que fazemos muitas vezes. TED إن المقارنة بين المزايا الإجمالية للوظيفتين هو شيء يمكننا القيام به، وغالبًا ما نقوم بفعله.
    Rughal: Temos que fazer alguma coisa. TED الدكتور رازيم : لا بد أن هنالك شيء يمكننا القيام به ؟
    Só gostava que houvesse alguma coisa que pudéssemos fazer para ajudar. Open Subtitles أود فقط كان هناك شيء يمكننا القيام به للمساعدة.
    Não há nada que possamos fazer. Não podemos fazer nada. Open Subtitles ليس هناك شيء يمكننا القيام به حول هذا الموضوع.
    Não há mais nada que possamos fazer. Estamos sem opções... Open Subtitles ليس هناك شيء يمكننا القيام به نحن خارج الخيارات
    Não há nada que possamos fazer para mudar isso. Open Subtitles وليس هناك شيء يمكننا القيام به لتغيير ذلك.
    Se pudermos fazer alguma coisa, seja o que for, telefonas? Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء يمكننا القيام به ، أي شيء على الإطلاق ، هل ستتصل؟
    Há alguma coisa que possamos fazer por ti? Open Subtitles اممم؟ هل هناك أي شيء يمكننا القيام به لاجلك؟
    Deve haver alguma coisa que podemos fazer certo? Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به، أليس كذلك؟
    Qualquer coisa que precisar, Agente Gibbs. Open Subtitles اي شيء يمكننا القيام به لك، عميل جيبس شكرا لكم
    Acho que a coisa mais importante que podem fazer para dar ímpeto à ciência aberta, é criar uma consciência geral entre a população do problema da ciência aberta e da sua importância fundamental. TED أعتقد أن أهم شيء يمكننا القيام به لإعطاء دافع للعلم المفتوح هو خلق وعي عام بين السكان للمشاكل التي تتعلق بالعلم المفتوح وأهميتها الشديدة.
    Essa seria a terceira melhor coisa que poderíamos fazer. TED وهذا سيكون افضل ثالث شيء يمكننا القيام به .
    A segunda melhor coisa seria focar-nos na má nutrição, TED أما أفضل ثاني شيء يمكننا القيام به هو التركيز على سوء التغذية .
    Temo que não. Não há nada que possamos fazer aqui esta noite. Open Subtitles للأسف ، لا لا يوجد شيء يمكننا القيام به الليلة
    Posso solucionar provisoriamente, mas quando a hemorragia voltar, porque vai voltar, não haverá nada que possamos fazer. Open Subtitles يمكنني القيام بـ إصلاح مؤقت ولكن بمجرد ان يبدأ النزيف مرة أخري لن يكون هناك أي شيء يمكننا القيام به
    Não há nada que possamos fazer por si. Open Subtitles ليس هناك أي شيء يمكننا القيام به من أجلك.
    Desculpa, mas já não há nada que possamos fazer por ela. Open Subtitles أنا آسف، ولكن لا يوجد شيء يمكننا القيام به بالنسبة لها الآن.
    Não há nada que possamos fazer agora. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك الآن
    Lamento, não há nada que possamos fazer. Open Subtitles أنا آسف، لا يوجد شيء يمكننا القيام به حيال ذلك.
    Não há nada que possamos fazer, Pete. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا القيام به ، بيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus