Vossa Senhoria dizia muito que eu não fizesse nada sem ser mandado. | Open Subtitles | كان على سيادتكم ان تأمروا ألا أفعل شيئاً دون طلبكم |
O juiz não pode fazer nada sem um promotor. | Open Subtitles | أجل، لن يستطيع القاضي أن يفعل شيئاً دون محامي ادعاء |
A vontade de ganhar não é nada sem a vontade de se prepararem. | Open Subtitles | التصميم على الفوز لا يعني شيئاً دون التصميم على الإعداد. |
Não significa nada sem um coração virtuoso. | Open Subtitles | إنها لاتعني شيئاً دون قلبٍ طاهر. |
Posso dizer-te uma coisa sem ficares zangado? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أخبرك شيئاً دون أن تغضب؟ |
Anakin, não faças nada sem primeiro me consultar ou ao Conselho. | Open Subtitles | ...(آناكين) لا تفعل شيئاً دون .إستشارتي أنا أو المجلس أولاً |
Não posso deixar nada sem que a Cat recolha cinco segundos depois. | Open Subtitles | (لايمكنني أن أضع شيئاً دون أن تقوم (كات بإزالته بعد خمس دقائق لاحقة |
O Alan não. Ele nunca fez nada sem uma razão. | Open Subtitles | لا يفعل شيئاً دون معنىً أبداً |
Não posso te pedir uma coisa sem ter uma razão? | Open Subtitles | هل يمكنني اطلب شيئاً دون سبب؟ |