"شيئاً كي" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo para
        
    • coisa para
        
    Queriam que lhes batesse ou fizesse algo para nos expulsarem daqui. Open Subtitles يريدونك أن تضربهم أو تفعل شيئاً كي يخرجوك من هنا
    Dê-lhes oxigénio, vou buscar algo para cobri-los. Open Subtitles أعطهما أوكسجين. سوف أجد لهما شيئاً كي أقوم بلفهما فيه
    Só lhe vou ligar quando tiver algo para lhe dizer. Open Subtitles لن اتصل بها حتى أملك شيئاً كي أخبرها به
    Tinha de dizer alguma coisa para te fazer levar-me de volta. Open Subtitles تمهل كان ينبغي أن أقول شيئاً كي أجعلك تصحبني للمدينه
    Talvez o hotel tenha um médico que possa dar-me alguma coisa para manter-me acordada? Open Subtitles آه. ربما أن هناك طبيب بالفندق و يمكنه أن يعطيني شيئاً كي يبقيني مستيقظة.
    Quero alguma coisa para me acalmar. Open Subtitles أعطني شيئاً كي يخدرني ، هيا .. ماذا ستعطيني؟
    Certo, quer algo para comer antes de ir para a cama? Open Subtitles حسناً، أحضر لك شيئاً كي تأكله قبل أن تنام؟
    Queres dar-lhe algo para onde olhar? Open Subtitles أتريد أن تعطيه شيئاً كي يراه؟
    Toma algo para vestir. Open Subtitles أليكُ شيئاً كي ترتديه
    Por isso trouxe algo para te ler. Open Subtitles لذلك جلبت شيئاً كي أقرأه لك
    Alguém me arranje alguma coisa para subir. Baixem a mesa. Open Subtitles فليحضر أحدكم شيئاً كي أقف عليه أخفضوا الطاولة
    Pensei meter alguma coisa para vocês dançarem. Open Subtitles يجب أن أقوم بتشغيل شيئاً كي تستطيعا الإثنين الرقص
    Trouxe-te uma coisa para leres. Open Subtitles أحضرت لك شيئاً كي تقرأه ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus