Já disse, não foi nada. | Open Subtitles | قد أخبرتُكَ بالفعل، لم يكن شيئاً يذكر |
A pimenta vermelha, isso não era nada. | Open Subtitles | الفلفل الأحمر، لم يكن هذا شيئاً يذكر |
- Esta casa não vale nada. - Mm. | Open Subtitles | هذا المنزل لن يساوي شيئاً يذكر |
Nem por isso. Nenhum vizinho viu nada. | Open Subtitles | كلا، لم ير أحدٌ من الجيران شيئاً يذكر |
Não era nada. | Open Subtitles | إنه على مايرام، ليس شيئاً يذكر. |
As nossas intervenções não são nada... | Open Subtitles | اقتحاماتنا الصغيرة ليست شيئاً يذكر... |
Não há nada no arquivo do caso do Bernie que mencione uma filha. | Open Subtitles | لا يوجد بملف قضية (بيرني) شيئاً يذكر بأنّ لديه ابنة |
Este MLK-441 pode não ser nada. | Open Subtitles | اسمع، قد لا يكون (إم إل كيه 441) شيئاً يذكر |
Não foi nada de mais. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً يذكر |
Não é nada. | Open Subtitles | إنّه ليس شيئاً يذكر |
- Não foi nada demais. - Muito obrigado, mestre Yip. | Open Subtitles | لم يكن شيئاً يذكر. |
Não foi nada. | Open Subtitles | ليس شيئاً يذكر |
nada de especial. | Open Subtitles | -ليس شيئاً يذكر يا (مات )... |