"شيئا كهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • algo assim
        
    • tal coisa
        
    • uma coisa destas
        
    • uma coisa dessas
        
    • nada assim
        
    • uma coisa assim
        
    • nada disso
        
    • nada parecido
        
    • algo do género
        
    Claro, não sei se eles já fizeram algo assim antes. Open Subtitles نعم,لا أعلم أن قاموا بفعل شيئا كهذا من قبل
    Está morto. Sou seu irmão. Não diria algo assim se não tivesse certeza. Open Subtitles انا اخوه و لم اكن لاقول شيئا كهذا ان لم اكن متاكد
    Que mundo é esse onde fazem algo assim? Open Subtitles أعني أيّ نوع الحرب نقود؟ شخص ما يفعل شيئا كهذا
    Ninguém, nem mesmo o ISI, faria tal coisa de ânimo leve. Open Subtitles لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا
    Devem estar a olhar para uma coisa destas. TED يجب أن تبدو كهذه، يجب ان يكون لديكم شيئا كهذا.
    Deve ser um idiota se pensa que você fará uma coisa dessas. Open Subtitles لابد أنه مغفل اذا أعتقد أنك يمكن أن تفعل شيئا كهذا
    Nunca vi nada assim, em que os factos sejam discutidos de modo tão alargado. TED لم أرى شيئا كهذا من قبل. حيث هناك تنازع شامل حول الحقائق.
    Se tivesses ficado, eu vendia cerveja, ou uma coisa assim. Open Subtitles لو بقيت، ربما كنت سأبيع الجعة أو شيئا كهذا.
    Hara Jubei nunca me ofereceu algo assim antes. Open Subtitles هارا جوبى لم يعرض على أبدا شيئا كهذا من قبل
    Nenhuma das outras versões tinha algo assim. Open Subtitles و لا واحدة من النسخ السابقة تضمنت شيئا كهذا
    Eu disse algo assim, mas não era o que quis dizer. Open Subtitles لقد قلت شيئا كهذا ولكنني لم أعنيه بهذا الشكل
    Tens algum problema não resolvido com a tua mãe ou algo assim? Open Subtitles هل لديك مشاكل امومة عالقة او شيئا كهذا ؟
    A 32-40 km por hora ou algo assim. Open Subtitles تقريبا 20, 25 ميلا في الساعة أو شيئا كهذا.
    Que louco faria tal coisa e com que objectivo? Open Subtitles ومن هو المجنون الذى قد يفعل شيئا كهذا ولأى غرض؟
    Admira-me que o teu pai te tenha deixado fazer tal coisa. Open Subtitles وأنا متفاجئة أن والدك تركك تفعل شيئا كهذا انتظر حتى أراه مجددا
    Que tipo de louco faria uma coisa destas? Open Subtitles أي رجل مجنون من شأنه أن يفعل شيئا كهذا ؟
    Nunca pensei que pudessem fazer uma coisa destas. Open Subtitles أنا بحق لم افكّر انهم سوف يعملون شيئا كهذا.
    Fazer uma coisa dessas com a esposa. Open Subtitles ذلك الرجل الذي كنت متزوجته يفعل شيئا كهذا.
    Nunca pensei que aconteceria uma coisa dessas. Open Subtitles ولكنى لم اعتقد ان شيئا كهذا يمكن ان يحدث
    - Não. Essa tempestade é tão violenta. Nunca vi nada assim. Open Subtitles تلك الرياح قويه للغاية لم أرى أبدا شيئا كهذا
    Estavam á procura de um aparelho secreto que Tesla tinha, mas nunca vi nada disso. Open Subtitles كانوا يبحثون عن اختراع سري ما لتيسلا لم اري ابدا شيئا كهذا
    Tinham armas, e eu nunca tinha visto nada parecido. Open Subtitles لقد كان معهم أسلحة وأنا لم أر شيئا كهذا من قبل
    Provavelmente, vocês dar-me-iam pontapés ou algo do género. TED ربما كنتم ستطردونني خارجًا أو شيئا كهذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus