| Xiao Kwo, tu tiveste uma educação ocidental... | Open Subtitles | (يان شياو كوو)، يجب أن تقبل أسلوب التعليم الغربي |
| Xiao Kwo está aqui pelo traidor, o Sr. Sun. Xiao Kwo... | Open Subtitles | (يان شياو كوو) هنا من أجل دكتور (صن يات سين)، المجرم |
| Xiao, estás bem? | Open Subtitles | شياو ، هل أنت بخير؟ |
| Irmão Hsiao. | Open Subtitles | أخي شياو |
| Hsiao Shao-Tze. | Open Subtitles | شياو شاو-تزي |
| Graças a esse Zhao Huai'an somos forçados a escondermo-nos aqui! | Open Subtitles | شياو) هذه ظروف أمنية سيئة) انهم يجبرونا علي الإختباء هنا |
| A Xiao e os outros? | Open Subtitles | ماذا عن شياو وآخرين |
| O irmão Xiao Bai sempre foi teu amigo. | Open Subtitles | أنا (تشين شياو باى) كنت دائماً صديقك |
| Cordialmente, Xiao Bai. | Open Subtitles | صديقك المخلص، ( تشين شياو باي) |
| Xiao Bai desapareceu. Também sabias? | Open Subtitles | (تشين شياو باى) اختفى، أتعلم ذلك؟ |
| Xiao Bai, trabalhaste bem. | Open Subtitles | (تشين شياو باى)، أنت تعمل بجهد |
| Xiao Kwo, não é o Sr. Sun. | Open Subtitles | (يان شياو كوو)، إنه ليس (صن يات سين) |
| Xiao Kwo, não é o Sr. Sun. | Open Subtitles | (يان شياو كوو)، إنه ليس (صن يات سين) |
| Xiao, acorda! | Open Subtitles | إستيقظْي شياو... |
| Xiao Ya, deixa-o fazer sozinho. | Open Subtitles | (شياو)، دعيه يقوم بالأمر وحده. |
| Xiao Bei, regressa à base primeiro | Open Subtitles | (شياو بي)، عُدي إلى المقر أولاً. |
| Xiao Xing, cuide de tudo aqui. Sim, senhora. | Open Subtitles | - شياو شينغ انتبهي للمكان |
| Eu sou procurado pela Corte Imperial, Zhao Huai'an, ...lembras-te de mim? | Open Subtitles | (أنا قائد المحكمة (شياو هوي آه هل تتزكرني؟ |