Dona Chimene, crês que permitiremos que o teu marido fique sem castigo? | Open Subtitles | دونا شيمين ، هل ترين ان نرفع العقاب عن زوجك ؟ |
E se encarcerássemos Dona Chimene e a suas filhas nas nossas masmorras? | Open Subtitles | ماذا اذا وضعنا دونا شيمين و اطفالها فى اعمق زنزانة ؟ |
Eu queria ser algo mais, Chimene, se me permitir. | Open Subtitles | يمكننى أن اكون أكثر بالنسبة لك شيمين لو سمحتى لى |
Adebisi diz que se não averiguarmos quem matou ao Shemin, cagarão a golpes. | Open Subtitles | قالَ (أديبيسي) أني إن لَم أكتَشِف مَن قَتَلَ (شيمين) سيُوسِعونَني ضَرياً |
Vi-te entrar em tanque... com o Shemin. | Open Subtitles | رَأيتُكَ تَدخُل غُرفَة الغَسيل معَ (شيمين) |
Dona Chimene, filha do falecido Conde Gormaz de Oviedo, o lamentado Campeão do Rei. | Open Subtitles | دونا شيمين ، ابنة المرحوم جورماز من اوفييدو بطل الملك المأسوف عليه |
Dona Chimene, nunca houve um momento em que necessitássemos tanto do teu pai. | Open Subtitles | دونا شيمين ، لم تكن هناك للحظة حين احتجنا لأبيك أكثر |
Não, crê-me Chimene, nenhum cavaleiro em Castela arriscará a sua vida com Rodrigo. | Open Subtitles | لا صدقينى شيمين لن يغامر أى فارس فى قشتاة بحياته فى الحرب ضد رودريجو |
Antes de te conhecer, eu estava disposto a desperdiçar a minha vida, não mais, Chimene. | Open Subtitles | قبل أن اراكى كنت مستعدا للتضحبة بحياتى و لكن الان شيمين |
Dar-me-ás Dona Chimene de Gormaz como esposa, para suprir e protegê-la como o faria seu pai? | Open Subtitles | ان تمنحنى ليدى شيمين دى جوميز زوجة شرعية لى لكى احميها و اضمن لها الامان كما كان يفعل والدها |
- O Rei disse, que não deixaria Chimene e as crianças em liberdade. | Open Subtitles | يقول الملك انه لن يطلق سراح شيمين و الاطفال |
Mas... Chimene... Ele sabia da prisão e das suas filhas... | Open Subtitles | و لكن شيمين ، انه يعلم بأمر الزنزانة و أطفاله |
Chimene, entendes aquilo que eu quero dizer ? | Open Subtitles | شيمين هل تفهمين ماذا احاول ان اقول ؟ |
Não faças com que manche a minha vida e a de Chimene com o teu sangue. | Open Subtitles | لا تجعلنى اوصم حياتى و حياة شيمين بدمك |
Chimene, és a minha única filha. | Open Subtitles | شيمين انت طفلتى الوحيدة |
- Poderia amar um traidor, Chimene? | Open Subtitles | هل يمكن ان تحبى خائنا شيمين ؟ |
- Verá por si mesma, Chimene. | Open Subtitles | سترين بنفسك شيمين |
E matou ao Shemin porque agarramos? | Open Subtitles | و قَتَلتَ (شيمين) لأننا مَارَسنا الجِنس معاً؟ |
- A segunda razão é... que se lhes diz que matei ao Shemin, matarão-me. | Open Subtitles | - السَبَب الثاني هوَ لَو أخبَرتَهُم أني قَتَلتُ (شيمين)، سيَقتُلوني |
O puto quase diz publicamente que matamos ao Shemin e ao Browne. | Open Subtitles | لقد شارَفَ الحَقير على التَصريح بأننا قَتَلنا (شيمين) و (براون)؟ |
O morto, Shemin, era um completo perdedor. | Open Subtitles | القَتيل، (شيمين) كانَ فاشِلاً بالكامِل |