Martin alcança o cume da cordilheira Black Horn e arma uma carga. | Open Subtitles | يصل مارتن الآن الى قِمَّة القرن الاسود ويوقد شُحنة |
Uma que incendeia um carro e ataca uma carga de drogas? | Open Subtitles | امرأة تُشعل النار في سيّارة، وتُهاجم شُحنة مُخدّرات، وترتدي قناعًا مُضادًا للغاز؟ |
E o facto de termos um compartimento de carga na nave cheio de armas, é uma coincidência? | Open Subtitles | وحقيقة أنّنا نحمل شُحنة أسلحة خالصة، أتلك مُصادفة؟ |
Porquê contentar-nos com uma expedição se podemos destruir o corredor inteiro? | Open Subtitles | لمَ نتوقف عند شُحنة واحدة لو كان بإمكاننا تدمير البوّابة بأكملها؟ |
- Algo mais do que uma só expedição. | Open Subtitles | أنا أفكّر بشيءٍ أكبر من شُحنة واحدة. |
Um carregamento de mísseis leves e de alta tecnologia foi levado. | Open Subtitles | شُحنة من الصواريخ الذكيّة والخفيفة والمحمولة على الكتف قد سُرقت. |
Continua para trás. Cuidado! Essa é uma carga preciosa! | Open Subtitles | حرّكيها للخلف، بحذر، هذه شُحنة ثمينة. |
Vamos trocar o notebook dele por uma carga de mesma dimensão e peso, ele não vai sentir a diferença. | Open Subtitles | -بالضبط . سوف نقوم بتبديل حاسوبه المحمول مُقابل شُحنة لها نفس الأبعاد والحجم حتى لا يشعر بتغيّر الوزن. |
Alguém que o Du Preez já tenha mandado ao aeroporto buscar uma carga. | Open Subtitles | -نعم، شخص يعرف جدوله الزمني . ربما شخص أرسله (دو بريز) سابقاً للمطار لإلتقاط شُحنة. |
Uma carga com 100 anos? | Open Subtitles | شُحنة بقدرِ مائة عام؟ |
Não é uma bomba, é uma pequena carga projectada. | Open Subtitles | -ليس قنبلة، بل شُحنة صغيرة ومُحتواة . |
Recebemos Um carregamento de café, se estiveres interessada. | Open Subtitles | حصلنا على شُحنة من القهوة، لو كنتِ مهتمة |
Juntamos os nossos últimos fundos. Enviaremos um dos nossos foi conseguir Um carregamento de armas. | Open Subtitles | لقد جمّعنا آخر ما تبقّى لنا من أموالٍ، وأرسنا أحد أهالينا ليؤمّن لنا شُحنة أسلحة، |
E os fundos foram usados para pagar Um carregamento de 25 mil barris de diesel. | Open Subtitles | اتضح أنّ الرصيد تمّ استخدامه لدفع ثمن شُحنة 25 ألف برميل من الديزل. |