Sua Excelência está encantado... de ser recebido pelas crianças de Tomania. | Open Subtitles | صاحب السعادة يبدو مسرورا بينما يحييه أطفال تومينيا |
Mas Vossa Excelência compreenderá que haja entre nós pessoas com mais medo da morte que vós? | Open Subtitles | و لكنك ستفهم أليس كذلك يا صاحب السعادة ؟ انه يوجد بيننا من هم خائفون من الموت أكثر منك |
Ele não quis matar Sua Excelência. Queria era a rapariga. | Open Subtitles | لم يحاول قتل صاحب السعادة لقد كان يريد قتل الفتاة |
Tenho o prazer de informar Vossa Alteza, que fui bem sucedido. | Open Subtitles | أنا مسرور لأبلغك صاحب السعادة أنني قد نجحت |
Meritíssimo, mudaram a criança da casa de acolhimento para uma instituição estatal. | Open Subtitles | صاحب السعادة, لقد نقلوا الطفل من مأوى الأيتام إلى مؤسسة رسمية. |
Lamento, Excelência, mas não temos chocolate. | Open Subtitles | انا آسف يا صاحب السعادة ليس لدينا شوكولاته |
Vossa Excelência, seria impertinente da minha parte dizer que as cinzas vos ficam bem? | Open Subtitles | يا صاحب السعادة هل ستعتبر وقاحةً من قبلي إذا أخبرتك بأن الرماد يلائمك جداً؟ |
Sua Excelência vai descer as escadas. | Open Subtitles | صاحب السعادة أوشك أن يتقدّم السلالم |
Sua Excelência sugeriu um casamento entre a sua sobrinha Lolita e tu, Diego. | Open Subtitles | لقد عرض صاحب السعادة الزواج بين إبنة أخته " لوليتا " و بينك يا " دييجو" |
Excelência, a culpa não é do superintendente. | Open Subtitles | لا تلوم المراقب يا صاحب السعادة |
Gostei de aqui estar, Excelência. | Open Subtitles | لقد أستمتعت بوجودى هنا يا صاحب السعادة |
Foi Sua Excelência, Will Rogers. Ou talvez tenha sido Mark Twain. | Open Subtitles | كان صاحب السعادة (ويل سروجرز)، أو ربّما كان (مارك تواين). |
Perdoe-me, Excelência, não me recordo. | Open Subtitles | معذرةً ، يا صاحب السعادة لا أتذكر |
Vossa Excelência, o que houve em Urbino, o assassinato do nosso embaixador foi... muito desventurado, principalmente para mim. | Open Subtitles | ...... صاحب السعادة ما حدث في اوربينو من ذبح السفير لهو مؤسف |
Apareceu um homem sem hora marcada, Sua Excelência. | Open Subtitles | جائنا رجلا" من دون موعد, يا صاحب السعادة |
Sua Excelência, Herr Garbitch... | Open Subtitles | صاحب السعادة الهر جاربيتش |
Esta manhã pedi a Mademoiselle Sarah que fosse avisar Sua Alteza. | Open Subtitles | هذا الصباح طلبت من الآنسة "ساره" الذهاب لتحذير صاحب السعادة |
Não sei, Alteza. | Open Subtitles | أنا لا أعرف صاحب السعادة |
Meritíssimo, acho que estamos preparados para ouvir os resultados. | Open Subtitles | صاحب السعادة اعتقد اصبحنا الان اكثر استعدادا لنسمع منك النتيجة |
Meritíssimo, este tolo foi meu marido. | Open Subtitles | صاحب السعادة هذا الغبي كان زوجي |