"صاحب هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • teve essa
        
    • dono deste
        
    • quem foi
        
    • quem é este
        
    • o dono desta
        
    • proprietário deste
        
    E quem teve essa brilhante ideia? Open Subtitles ومن كان صاحب هذه الفكرة اللعينة ؟
    E quem é que teve essa ideia maluca? Open Subtitles و من هو المختل صاحب هذه الفكره؟
    Quero que o dono deste carro saiba quem lho levou. Open Subtitles أريد فقط معرفة صاحب هذه السيارة لمعرفة من اقترضها
    O dono deste carro pode bem ser um dos que construiu o foguetão. Open Subtitles قد يكون صاحب هذه السيارة هو من بنى الصاروخ
    De quem foi a brilhante ideia de fazer a única coisa que pode pôr em perigo todos os Tempos? Open Subtitles من صاحب هذه الفكرة العبقرية في عمل الشيء الوحيد الذي قد يعرض الزمن كله للخطر؟
    Aqui atrás está molhado. De quem é este porta-moedas? Open Subtitles المكان مُبلل هنا من هو صاحب هذه المحفظة؟
    Bem, o dono desta cabana é muito bom em sobrevivência, encontramos armas para começar a 3ª Guerra Mundial. Open Subtitles حسنا، صاحب هذه المقصورة ومن الواضح النجاة ممتاز جدا، وجدنا ما يكفي من البنادق هنا لبدء الحرب العالمية الثالثة.
    Agora, desfrutem do jogo e das loucuras desmioladas do proprietário deste recinto: Open Subtitles الآن، فلتمتعواْ بالمباراة وألاعيب المجنون صاحب هذه الثروة :
    Que parvalhão é que teve essa ideia brilhante? Open Subtitles من هو المعتوه صاحب هذه الفكرة اللامعة؟
    - E quem teve essa ideia? Open Subtitles و من صاحب هذه الفكرة ؟ أنا..
    E quem teve essa péssima ideia? Open Subtitles -ومن كان صاحب هذه الفكرة السيئة؟
    Desculpe, a minha esposa é a pior motorista do mundo. Pode encontrar o dono deste carro? Open Subtitles المعذرة، زوجتي أسوأ السائقين في العالم، أيمكنك أن تجد من صاحب هذه السيارة؟
    O dono deste relógio é um péssimo jogador e um péssimo atirador. Open Subtitles صاحب هذه الساعة مقامر سيء ومقزز.
    - É o dono deste carro? Open Subtitles هل أنت صاحب هذه الشاحنة؟ - نعم -
    De quem foi essa idéia idiota, afinal? Open Subtitles من صاحب هذه الفكرة الغبية على أي حال ؟
    Então, de quem foi esta ideia brilhante? Open Subtitles إذا من صاحب هذه الفكرة اللامعة؟
    Sei de quem é este. Vê-se pelo embrulho. Open Subtitles أعرف من صاحب هذه الهدية يمكنني أخبركم من لف الورق
    Alguém sabe de quem é este carro? Open Subtitles أيعلم أحدكم من يكون صاحب هذه السيارة؟
    Como queiras. Quem é afinal o dono desta vinha? Open Subtitles علي أي حال - من صاحب هذه الحفلة ؟
    - Você é o proprietário deste carro? Open Subtitles -هل أنت صاحب هذه السيارة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus