Existem 36.000 mísseis nucleares lá fora, 6.000 armados e prontos a disparar. | Open Subtitles | يوجد بالخارج 36.000 الف صاروخ نووي يوجد منها 6.000 صاروخ جاهزه للاطلاق |
Possui quatro tubos de torpedo 48 de sinalização, 28 tomahawks, e 18 mísseis nucleares forcados, que basicamente podem destruir tudo, onde for, a qualquer momento. | Open Subtitles | كذلك لديها اربعة انابيب توربيدو من طراز 48 و 28 صاروخ و 18 صاروخ نووي |
se o actual secretário dos Estados Unidos ou qualquer outra nação violar este perímetro, temos mais 17 mísseis nucleares a bordo, e não vamos hesitar em libertar um inferno em si. | Open Subtitles | إذا قامت الولايات المتحدة او اية دول اخرى محاولة تدمير هذه المنطقة لدينا 17 صاروخ نووي على متن الغواصة |
Têm a chave para lançar uma ogiva nuclear. | Open Subtitles | يبدو أنهم يملكون مفاتح إطلاق صاروخ نووي.. |
Conspirou para roubar uma ogiva nuclear. | Open Subtitles | .وأنه تامر لسرقة صاروخ نووي أمريكي |
Têm um míssil nuclear táctico sob a asa direita. | Open Subtitles | لديكم صاروخ نووي واحد فقط داخل الجناح الأيمن |
Julgamos que cria vibrações sônicas potentes o suficiente para ativar armas de muito longe, desde os mísseis de um helicóptero a uma ogiva nuclear parada. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأنه يُحدث ذبذبات صوتية قوية بما فيه الكفاية لكي يقوم بتفعيل الأسلحة من مسافة بعيدة أي سلاح ابتداءاً من صواريخ الهليكوبتر إلى صاروخ نووي جالس في قاعدته. |
Pela sua escrita, este homem ou estava a dormir numa missa com o Al e o Tipper ou a aprender a lançar um míssil nuclear a partir de uma mala. | TED | من كتاباته، هذا الرجل كان إما نائما، في اجتماع للصلاة مع آل و تيبر أو تعلم كيفية اطلاق صاروخ نووي من حقيبة ملابس. |
Foi quando dois técnicos russos de radares viram o que pensaram ser um míssil nuclear americano em direção ao espaço aéreo russo. | TED | عندما اكتشف فني رادار روسي ما اعتقدوا أنه صاروخ نووي للولايات المتحدة موجه نحو المجال الجوي الروسي. |
Segundo informações extra-oficiais, tratava-se de um míssil nuclear. | Open Subtitles | ،ووفقاً لتقارير غير مؤكدة يُزعم بأنها كانت صاروخ نووي |