"صافرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • apito
        
    • sirene
        
    • apitos
        
    • assobio
        
    • assobiar
        
    • bip
        
    • buzina
        
    • assobiou
        
    Ok, quando o Presidente iniciar o discurso... eu assobio o meu apito do Oscar Mayer e vamos. Open Subtitles حسنا,عندما يبدأ الرئيس كلامه هنا انا سأنفخ صافرة اوسكاري مير ونحن نذهب
    Demos-lhe um crachá e um apito nos anos. Open Subtitles لقد أشترينا له شارة و صافرة فى عيد ميلاده
    O apito de uma locomotiva distante vibrava tão intensamente nos meus ouvidos que a dor era insuportável. Open Subtitles صافرة قطار يسافر بعيدا كانت تهتز قويا في اذني هذا الألم كان لا يطاق
    Você pode cantar uma canção sirene calma? Open Subtitles هل بوسعكِ أن تغنين له أغنية صافرة الإنذار؟
    As vossas luvas, bonés, auto-colantes, e também encomendei mil apitos comemorativos. Open Subtitles قفازات للنار ، والقبعات، و ملصقات وكما طلبت آلف صافرة تذكارية
    O mergulhador A produz o assobio do lenço ou o mergulhador B produz o som do sargaço para pedir o brinquedo a quem quer que o tenha. TED ثم سيشغل الغواص أ صافرة الوشاح أو الغواص ب صافرة السارغسوم ليطلب لعبةً من أحد الدلافين.
    Ele só tem de assobiar e ela aterra no relvado. Open Subtitles انه فقط بحاجة الى صافرة وستهبط هي على العشب
    Jogamos até ao apito final! E vocês sabem o que é preciso fazer. Open Subtitles نحن نلعب حتى صافرة النهاية و أنتم تعلمون ما علينا أن نفعل
    Pelas almas aos vossos pés, com todas as gotas de sangue do vosso corpo deixem-nas em campo, até ao apito final. Open Subtitles من أخمص قدميكم. وبكل قطرة دم في عروقكم ضعوا قلوبكم في الملعب حتى صافرة النهاية
    Quando se ouve o apito final, acabou-se o jogo. Pronto. Não há mais nada. Open Subtitles وحين تسمع صافرة النهاية تنتهي المباراة إنتهى
    - Achas que soprar o teu apito vai fazer a agência ficar a teu favor? Open Subtitles كيف تعرف ذلك ؟ هل تظن نفخ صافرة صغيرة سيكون في صالحك للوكالة ؟
    Pensei que fosse um apito para cães, mas começo a pensar que é algo que metes na uretra para demorares mais tempo. Open Subtitles night table أعتقد أنها كانت صافرة كلب, ولكن الآن أعتقد.. أنه شيئاً ما تحشره في مجرى بولك ليجعلك تستمر أكثر.
    Hey, é melhor não me atacares outra vez. A minha mãe deu-me um apito recuperado de polícia. Open Subtitles من الأفضل أن لا تهاجمني مجدداً أمي قدمت لي صافرة الشرطة للإنقاذ
    É como se tivesse um apito nas calças e só tu conseguisses ouvir. Open Subtitles وإذا كان هناك صافرة الكلب في سروالي والوحيد الذي يمكن أن تسمعه.
    (sirene) (Risos) O último exemplo, adivinhem o que faz o vírus Walker. TED (صوت صافرة انذار) و اخر مثال احزر ما يفعله فيروس (الماشي)
    "Liga a sirene, liga a sirene!" Open Subtitles "أطلق صافرة الإنذار, أطلق صافرة الإنذار"
    Havia apitos para usarmos se víssemos algum forasteiro. Open Subtitles كانت هناك صافرة علينا استخدامها في حال عثرنا على دخلاء
    Às vezes assobiar faz-me sentir uma linda borboletinha. Open Subtitles بعض الأحيان صافرة جميلة تجعلني أشعر بأني فراشة صغيرة جميلة
    - Fiz "bip"? Open Subtitles -هل أطلق الجهاز صافرة الإنذار من أجلي ؟
    Não, não, fuma até não der mais e aperta a tua pequena buzina. Open Subtitles لا، لا، أنت أذهب وقم بالتدخين حتى تشعر بالغباء وأطلق صافرة سيارتك الصغيرة
    Essa culpa assobiou como a racha de uma porta de tudo o que é natural. Open Subtitles تلك صافرة اللوم تبدو وكأنّنـا بصدد يوم العذاب من كلّ شيء طبيعي حولنـا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus