Bom dia, parvalhão. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً صباحُ الخير، أيها الأحمق |
Bom dia, pecadores. Posso dizer isso porque também sou um pecador. | Open Subtitles | أيُّها المُخطئون، صباحُ الخيرِ لا يسعني قول ذلكَ لأني مخطئٌ أيضًا |
Essa seria a "coisa preta" ...Bom dia. | Open Subtitles | هذا ماأقصده بأمرٍ يخصُ السود. صباحُ الخير. المعذرة. |
Eu poderia mudar uma fralda com os olhos vendados, se tivesse que o fazer. Bom dia. | Open Subtitles | سأكونُ قادرةً على تغييرِ حفاضتها معصوبةُ العينينِ إن إضطررت صباحُ الخير |
- Bom-dia, Xerife. - Bom-dia. | Open Subtitles | .صباحُ الخيرِ، أيها المأمور - .صباحُ الخير - |
Bonjour, Madame. | Open Subtitles | صباحُ الخير ياسيدتي. |
- Bom dia, senhores. | Open Subtitles | صباحُ الخيّر, أيها السادة. مالذي تفعلهُ هنا خارجًا؟ |
Bom dia. Vamos trazer o júri. | Open Subtitles | صباحُ الخير، حسناً .لما لانحضر هيئة المحلّفين |
Bom dia crianças, e sejam bem-vindos. | Open Subtitles | Good morning, kids. Welcome back. صباحُ الخيرِ يا أولاد. |
Bom dia, alegria. | Open Subtitles | صباحُ الخير يا صاحب الوجه البشوش. |
Da Escola de Enfermagem de Nowy Sacz. Bom dia. | Open Subtitles | من كليّة "نوفي ساكز" للتمريض صباحُ الخير |
Bom dia, família maravilhosa. | Open Subtitles | صباحُ الخير، أيتها العائلة الجميلة. |
- Bom dia, senhor. No que posso ajudar-te? | Open Subtitles | صباحُ الخيرِ يا سيدي ماذا أحضرُ لكْـ؟ |
Bom dia, Agente Especial Kensi Blye. | Open Subtitles | "صباحُ الخيرِ أيتُها العميلةُ الخاصة "بلاي |
Bom dia, Vossa Graça. | Open Subtitles | صباحُ الخير ، سموك |
Olá, malta. Bom dia. | Open Subtitles | شباب ، صباحُ الخير |
Senhor Bankowski. Senhora Bankowski. Bom dia. | Open Subtitles | سيد (بنساسكي) سيدة (بنساسكي) صباحُ الخير اهلآ بكم |
Olá. Bom dia. | Open Subtitles | مرحباً ، صباحُ الخير. |
Bem, Bom dia para o senhor também. | Open Subtitles | صباحُ الخير لك أيضاً سيدي |
Bom-dia a todos. | Open Subtitles | صباحُ الخيرِ، جميعاً. |
- Bonjour, George. | Open Subtitles | صباحُ الخير، (جورج) |