"صبغت" - Traduction Arabe en Portugais

    • pintei
        
    • pintou
        
    • Pintaste
        
    • pintado
        
    • tingiu
        
    pintei o meu cabelo a semana passada e branqueei os dentes, e sinto-me muito bem comigo próprio. Open Subtitles لقد صبغت شعرى بالأمس وبيضت أسنانى وأشعر كأنى بخير
    Oh, eu também, minha doce. Sim, pintei o meu cabelo. Open Subtitles اجل كذلك أنا يا كعكتي أجل ، لقد صبغت شعري
    Havia uma herdeira de hotéis que pintou o cabelo de louro. Open Subtitles إذن, فقد كان هناك وريثة لفندق صبغت شعرها باللون الأصفر
    Provavelmente foi ela que pintou o cabelo dele. Ele jamais faria aquilo! Open Subtitles ربما هي من صبغت شعره بالأزرق فهم لم يكن ليفعل ذلك
    Pintaste o cabelo de louro. Open Subtitles تلبسين مثلها .. صبغت شعرك إلى اللون الأشقر
    Nunca bebeste uns cocktails e Pintaste um gato com gasosa de cereja? Open Subtitles هيا,و كأنك لم تحتسي بضع مشروبات و صبغت القطة باللون الوردي بشراب كول إيد بالكرز
    Ela tinha o cabelo pintado e marcas no nariz? Open Subtitles صبغت شعرها، لديها علامات على أنفها.
    Não posso. pintei o meu cabelo esta manhã. Não posso molhar por 48 horas. Open Subtitles لا استطيع , صبغت شعري هذا الصباح لا يمكنني تبليلة 48 ساعه
    pintei o cabelo. Também fui ruiva durante uns tempos. Open Subtitles أنا صبغت شعرى لم يكن لدى شئ أفعله معها
    Eu pintei o carro, eu... Nós fizemos sexo. Open Subtitles لقد صبغت السيارة مارسنا الجنس فيها
    pintei o cabelo de louro. Open Subtitles . . لقد صبغت شعري باللون الفاتح
    pintei o cabelo para esconder-me. Open Subtitles أجل ، صبغت شعري من أجل الإختباء
    Eu pintei o meu cabelo novamente. Open Subtitles لقد صبغت شعري , مرة أخري
    pintou o cabelo, perdeu peso, usa Botox. Sente-se culpada pela última discussão. Open Subtitles صبغت شعرها ، انقصت وزنها تبدو مذنبة بأتصالهم الأخير
    Se calhar pintou o cabelo para não a reconhecerem. Open Subtitles ربما صبغت شعرها فلن يتمكن أحد من التعرف عليها
    pintou o cabelo de preto, perguntei sobre a mãe dela, Open Subtitles صبغت شعرها باللون الأسود سألتها عن أمها
    Pintaste o cabelo, vendeste a nossa casa. Open Subtitles لا أعلم لقد صبغت شعرك وبعت بيتنا
    Meu, Pintaste a cara no piquenique do Hospital. Open Subtitles لقد صبغت وجهك في الرحلة إلى المستشفى
    Pintaste ou não de azul o cabelo do nosso filho? Open Subtitles هل صبغت شعر ابننا بالأزرق أم لا ؟
    Baldrick, não vias um plano subtil, nem que estivesse pintado de roxo e dançasse nu em cima de um cravo, cantando, Open Subtitles إنك لن ترى خطةً متقنةً حتى لو صبغت نفسها باللون البنفسجي... ورقصت عاريةً على ايقاع الموسيقى... ...
    Sou capaz de lhe ter pintado as unhas dos pés por diversão. Open Subtitles لربّما صبغت أظافره من باب المرح
    Ela tingiu o cabelo, mas é ela. Open Subtitles -حسناً، لقد صبغت شعرها، لكن تلك هي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus