"صحيح ما يقولونه" - Traduction Arabe en Portugais

    • verdade o que dizem
        
    É verdade o que dizem, a tequila torna tudo melhor. Open Subtitles انه صحيح ما يقولونه "التيكيلا تجعل كل شئ أفضل"
    É verdade o que dizem, há alguém destinado para cada um de nós, até para ele. Open Subtitles إنه صحيح ما يقولونه أن ثمة شخص هناك للجميع، حتى هو.
    É verdade o que dizem sobre as miúdas chinesas? - Bobagem. Open Subtitles صحيح ما يقولونه عن الفتيات الصينيات؟
    É verdade o que dizem sobre a erva, é uma droga de iniciação. Open Subtitles إنه صحيح ما يقولونه عن الحشيشة: "إنها عبارة عن بوابة لمخدرات أخرى"
    Rapaz, é verdade o que dizem sobre si. Open Subtitles عجباً، فهو صحيح ما يقولونه عنك
    Devia ter-me identificado. Então, é verdade o que dizem sobre este lugar? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه عن هذا المكان؟
    És verdade o que dizem de ti e das cabras? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه عنك انت والمعزات؟
    É bem verdade o que dizem: Open Subtitles أتدرون، إنه صحيح ما يقولونه.
    É verdade o que dizem. Open Subtitles إنه صحيح ما يقولونه.
    Sabes, é verdade o que dizem. Open Subtitles كما تعرف، صحيح ما يقولونه.
    Sabes, é verdade o que dizem. Open Subtitles تعلم أنه صحيح ما يقولونه
    É verdade, o que dizem sobre o teu pai? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه عن والدك؟
    É verdade o que dizem? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه...
    É verdade o que dizem sobre Aidan e o Bishop? Open Subtitles هل صحيح ما يقولونه (عن (أيدن) و (بيشوب
    Hirokin? É verdade o que dizem de si? Open Subtitles (هيروكين) هل هو صحيح ما يقولونه عنك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus