Pegaste no The Times e achaste que o nome tinha piada? | Open Subtitles | أمسكت ب صحيفة التايمز و ظننت ذلك الأسم يبدو مضحكاً؟ |
Parece que, se conseguirmos 100% de afluência, para o qual os Media vão contribuir, apareceremos no "The Times". | Open Subtitles | من الواضخ, لو حصلنا على مشاركة بنسبة %100 والذي سيساعد فيه قسم الإعلام بأقصى ما يمكنه, سيقومون بوضعنا على صحيفة التايمز |
Não é bem, mas tenho uma ideia que pode ser, como diz o anúncio do "The Times", para vosso benefício mútuo. | Open Subtitles | ليس تماماً. ولكن لدي فكرة قد تكون كما يُكتب في إعلانات صحيفة التايمز "تؤدي للمنفعة المتبادلة" |
O The Times já chegou. | Open Subtitles | لقد وصلوا ممثلي صحيفة التايمز. |
Esquece o Times, todos já esqueceram. | Open Subtitles | دعك من امر صحيفة التايمز وكل مايقوله الجميع |
Sabias que ela tinha enviado um e-mail para o Times com provas que as baterias da Newberry eram perigosas. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنها أرسلت رسالة الكترونية الى صحيفة التايمز مع إثبات بأن بطاريات نيوبيري خطيرة |
O The Times está a fazer um obituário para o meu pai. | Open Subtitles | مهلا قامت صحيفة التايمز بعمل نعي لوالدي |
Clive Barnes no "The Times" disse que Mr. Papp tinha agarrado numa vassoura e varrido todo o lixo das ruas de East Village para o palco no Public. | TED | قال (كلايف بارنز) في صحيفة (التايمز) إن الأمر يبدو كما لو أخذ السيد (باب) مكنسة وأزال كل النفايات من شوارع (إيست فيلدج) على المسرح أمام الجمهور. |
- Eu... Achei que gostaria de ler "The Times". | Open Subtitles | "فكرتُ إنك تريد صحيفة "التايمز (هولمز) |
Já leu o The Times? | Open Subtitles | أقرأت صحيفة "التايمز"؟ |
São do "The Times". | Open Subtitles | هؤلاء من صحيفة "التايمز" |
- Mande publicar em todos os jornais. - Duvido que ela leia o "Times". | Open Subtitles | قومي بنشر الاعلان هذا في جميع الصحف - أعتقد أنها ستقرأ صحيفة التايمز - |
Estás sentado no banco, a abrir o Times para ver a secção internacional... | Open Subtitles | "أنتَ تجلس على المقعد المزدوج"، "تفتح صحيفة "التايمز" على القسم الدولي" |