Esposa troféu... o luto dela pareceu mais uma ressaca má... do que uma tragédia, mas ela não é suspeita. | Open Subtitles | إنها زوجة تحصل على الغنيمة فاجعتها بدت مثل صداع كحول سيئ من المأساة، ولكنها ليست مشتبهاً بها |
Mas o Begbie estava a jogar mal como o camandro, a ressaca era tanta que mal segurava o taco, quanto mais acertar na bola. | Open Subtitles | لكن بَجبي يلعب بشروط لعينة بالتأكيد يحدث له صداع كحول سيئ جدا هو يتحمل الإشارة بصعوبة لا أهتم بحفرة الكرة |
Sabe como nos sentimos quando saímos de uma ressaca? | Open Subtitles | تَعْرفُ كَيف تشعر عندما تَخْرج مِن صداع كحول سيئ؟ |
Tenho a pior ressaca de sempre, desde sábado, e já é segunda-feira. | Open Subtitles | لكنها ستبدو كطلقة مسدس لقد حظيت بأسوأ صداع كحول منذ السبت واليوم الأثنين |
Sem estupor ou ressaca. | Open Subtitles | لا يوجد غيبوبه , ولا يوجد صداع كحول. |
Meu Deus, vou ter uma grande ressaca amanhã. | Open Subtitles | ياإلهي سيكون لدي صداع كحول رهيب |
Só um pouco de ressaca. | Open Subtitles | خارج قليلا صداع كحول. |
- E se tiveres de ressaca amanhã.. - Vou andando. | Open Subtitles | وإذا كان لديك صداع كحول غدا |