Senhoras e senhores, tenho uma amiga aqui hoje. | Open Subtitles | مرحباً، آنساتي سادتي لديّ صديقةٌ هذه الليلة |
uma amiga minha fez um acordo verbal com um representante de uma firma, e agora ele está a negá-lo. - Espera. | Open Subtitles | صديقةٌ لي قامت بعقد اتفاق شفهي مع ممثل لإحدى الشركات والآن هو ينكر كلامها |
...uma amiga com cancro, estás muito enganado, meu caro. | Open Subtitles | ..صديقةٌ مصابه بالسرطان فإنك مخطئ، ياعزيزي |
Por que não me disseste que a Katy é amiga da Marisa Tomei? | Open Subtitles | لمَ لمْ تخبريني بأن (كاتي) صديقةٌ لـ(ماريسا تومي)؟ |
É um rapaz sem-abrigo de 17 anos e tem uma namorada grávida. | Open Subtitles | إنه في السابعة عشر من عمره , فتى مشرّد ولديه صديقةٌ حامل. |
A Christy estava na festa com uma amiga chamada Lauryn. | Open Subtitles | إنَّ "كريستي" كانت متواجدةٌ في الحفلةِ مع صديقةٌ إسمها, لورين |
uma amiga. | Open Subtitles | هذا ردٌ سريعٌ وجيد إنَّها صديقةٌ |
A Cameron tinha uma amiga insuportável. | Open Subtitles | كان لكامرون صديقةٌ لا تطاق |
Na realidade, por uma amiga dele. Morgan Jefferies. | Open Subtitles | "الحقيقة, صديقةٌ له, "مورجان جفريز |
Porque está cá? É uma amiga do teu pai. | Open Subtitles | إنها صديقةٌ لوالدك |
És uma amiga leal. | Open Subtitles | أنتِ صديقةٌ مخلصة |
Marty, todas as mulheres gordas têm uma amiga muito bonita. A dela, provavelmente, vem a caminho. | Open Subtitles | مارتي) كل فتاة سمينة لديها صديقةٌ جميلة) ربما أن صديقتها بطريقها للقدوم |
Também tem uma amiga idiota? | Open Subtitles | -إذاً, لديكِ صديقةٌ غبية أيضاً؟ |
uma amiga muita querida minha perdeu a vida. | Open Subtitles | صديقةٌ عزيزةٌ لي قضت نحبها |
é amiga de uma amiga. | Open Subtitles | إنها صديقةٌ لصديق |
Um, não, na verdade eu sou uma amiga de Ian. | Open Subtitles | (في الواقع ، انا صديقةٌ لـ (ايان |
Tenho uma amiga que está a guardar a porta. | Open Subtitles | لديّ صديقةٌ تحرس الباب... |
Esta tal Melanie... é amiga do Carl? | Open Subtitles | (ميلاني) هذه هل هي صديقةٌ لـ(كارل)؟ |
Talvez tenha uma namorada lá dentro, tu sabes. | Open Subtitles | ربّما عنده صديقةٌ في الداخل، تعرفين. |
Agora tens uma namorada a sério. | Open Subtitles | لديك صديقةٌ جدّيّةٌ الآن . |