"صديقة طيبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma boa amiga
        
    Quem me dera que fosse uma boa amiga... e não uma conhecida, de anos e de quem nunca gostei muito. Open Subtitles ليتك كنتِ صديقة طيبة عاقلة... بدلاً من الثرثرة التي سمعتها لسنوات ولم أهتم بها مطلقاً
    Tinha encontrado uma boa amiga, Zena Blake. Open Subtitles وجدت صديقة طيبة زينا بليك
    Conheço Carol desde a faculdade e tem sido uma boa amiga, e ela é brilhante e maravilhosa. Open Subtitles أعرف (كارول) منذ الجامعة وهي صديقة طيبة وهي ذكية ومرتبة
    Quero dizer, sou mesmo uma boa amiga. Open Subtitles أعنى أنا بحق صديقة طيبة
    Não tens sido nada mais do que uma boa amiga para mim. Open Subtitles لم تكوني سوى صديقة طيبة لي.
    Gostei da Bonnie, pareceu-me ser uma boa amiga. Open Subtitles تروق لي (بوني) , تبدو صديقة طيبة.
    És uma boa amiga, Marge. Open Subtitles أنتي صديقة طيبة يا (مارج)
    - Tu és uma boa amiga, Donna. Open Subtitles - ( أنت صديقة طيبة (دونا
    És uma boa amiga. Open Subtitles انت صديقة طيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus