"صديقتكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • tua namorada
        
    • tua amiga
        
    • sua namorada
        
    • sua amiga
        
    • tua amiguinha
        
    • tua ex-namorada
        
    Os teus amigos têm razão Eu sou mesmo tua namorada. Open Subtitles أصدقائكَ صحيحون. انا في الحقيقة صديقتكَ.
    Na verdade eu e a tua namorada estávamos mesmo a falar sobre isso. Open Subtitles صديقتكَ وأنا كُنْا فقط نتحَدُّث عن ذلك، في الحقيقة.
    É melhor esqueceres a tua amiga, só te irá dar problemas. Open Subtitles حَسناً،يُمْكِنُ أن تتركي صديقتكَ انها مشكلةُ
    Vi-te sofrer por causa da tua amiga, nas últimas 36 horas. Open Subtitles لطالما رأيتكَ حزيناً على صديقتكَ طوال الـ36 ساعة المُنصرمة.
    A sua namorada contou-nos a razão da sua discussão com o Will. Open Subtitles صديقتكَ أخبرتْنا عن معركتكَ مَع وبلز حول اية
    A morada da sua amiga foi encontrado nas mãos dela depois dela ser morta. Open Subtitles عنوان صديقتكَ عثر عليه في يديها بعد مقتلها
    Na verdade, podes falar de um local de construção de onde acabaste de vir. E reclama sobre a tua namorada e o teu carro. Open Subtitles يمكنكَ الحديث عن عمل الإنشاء الذي عدتَ منه للتوّ والتذمّر من صديقتكَ وسيّارتكَ
    Ela é tua namorada meu. Vais deixá-la morrer? Open Subtitles إنّها صديقتكَ يا رجل، ماذا هل ستدعها تموت ؟
    A menos que estejas disposto a ver a tua namorada na prisão para o resto da vida, vais fazer exactamente o que eu disser. Open Subtitles ما لم تكن تنوي أن ترى صديقتكَ في السجنِ مدى الحياة ستفعل بالضبط ما أقول
    Então, andas a trair a tua namorada casada com a ex-noiva do teu melhor amigo? Foi por isso que ela o deixou? Open Subtitles فأنتَ تخون صديقتكَ المتزوّجة مع الخطيبة السابقة لأقرب أصدقائك، لهذا هجرتْه؟
    Estás preocupado porque nunca mais vais ver a tua namorada? Open Subtitles أأنتَ قلق ألا ترى صديقتكَ الحميمة مجددًا؟
    A tua namorada acha que é a dona desta casa. Open Subtitles .صديقتكَ الحميمة تظنّ أنّها سيّدة المنزل
    Vi-te sofrer por causa da tua amiga, nas últimas 36 horas. Open Subtitles لطالما رأيتكَ حزيناً على صديقتكَ طوال الـ36 ساعة المُنصرمة.
    Sinto muito pela tua amiga mas sabes como é. Open Subtitles آسف بشأن صديقتكَ... لكنكَ تعرف كيف تسير الأمور.
    Na altura em que tinhas de escapar dos teus irmãos para veres a pindérica da tua amiga. Open Subtitles حينما كنت تنسل من أشقاءك لمقابلة السيّدة المُبهرجة صديقتكَ
    Então vieste até aqui para pedir desculpas por me teres lixado e aproveitas para lixar a tua amiga? Open Subtitles إذًا جئتَ هنا للإعتذارِ لي لإفسادكَ كلَّ شيءٍ لي و أثناء وجودكَ هنا، أنتَ تفسدُ الأمرَ على صديقتكَ ؟
    sua namorada gosta de ver você com garotinhas? Open Subtitles صديقتكَ تحبّ رؤيتكَ مع الفتيات الصغيرات؟
    Espero que tenha valido a pena. Esteve com a sua namorada? Open Subtitles أتمنى أن الموضوع الذي تأخرت لأجله كان يستحق هل كنتَ مع صديقتكَ الحميمة؟
    - Como sua amiga, não recebo nada? Open Subtitles أنا صديقتكَ الوحيدة ولم أحصل على شيء
    A sua amiga viu e ouviu. Open Subtitles صديقتكَ شاهدت وسَمعتْ
    Pessoalmente, dedicaria mais tempo à escrita e menos tempo com a tua amiguinha. Open Subtitles شخصياً ، كنتُ لأقضي مزيداً من الوقت في الكتابة ووقتٍ أقل للتسكّع مع صديقتكَ الشرطيّة
    Submeteres a tua ex-namorada a um polígrafo não é lá muito boa ideia. Open Subtitles أن تجري إختبار الكذب على صديقتكَ هو ليس أفضل فكرة لديكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus