"صديقتي المفضلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a minha melhor amiga
        
    • o meu melhor amigo
        
    • da minha melhor amiga
        
    E, ainda por cima, perderei a minha melhor amiga. Open Subtitles ,و علاوة على هذا كله سأخسر صديقتي المفضلة
    A Willow é a minha melhor amiga e eu valorizo a opinião dela, mas a Anya é minha namorada. Open Subtitles ولأن ويلو صديقتي المفضلة وأقدر رأيها ولكن آنيا صديقتي الحميمة
    Ela é simplesmente a minha melhor amiga, sabes. Sem problemas, que bom Open Subtitles إنها صديقتي المفضلة فحسب كما تعرفين , ليس بالشيئ المهم
    A Alicia Baker tentou matar a minha melhor amiga, duas vezes. Open Subtitles حاولت أليشا بايكر قتل صديقتي المفضلة مرتين
    Este sofá será o meu melhor amigo até apanharmos o tipo. Open Subtitles هذه الأريكة ستكون صديقتي المفضلة حتى نجد هذا الرجل الآن دعيني وشأني
    És a minha melhor amiga do mundo. Open Subtitles في الحقيقة , أنتِ صديقتي المفضلة في هذا العالم
    Além disso, o Turk é o teu melhor amigo e a Carla é a minha melhor amiga. Open Subtitles ناهيك عن العمل وبالاضافة الى أن ترك هو صديقك المفضل وكارلا هي صديقتي المفضلة
    Tive um mau final de relação, com alguém, na verdade, a minha melhor amiga. Open Subtitles لقد حظيت بانفصال سيء مع أحدهم صديقتي المفضلة في الواقع
    Jamie, queres ser a minha melhor amiga de novo? Open Subtitles جيمي هل تكونين صديقتي المفضلة مرة اخرى ؟ كم هذا مثير للشفقة
    Talvez seja por a minha melhor amiga casar hoje e eu não. Open Subtitles ربما لأن صديقتي المفضلة ستتزوج اليوم ولست أنا
    Mas és a minha melhor amiga. Open Subtitles حسنا, انت صديقتي المفضلة الحقيقية على ماذا سأتحصل بهذا ؟
    É por isso que a Hannah e a Lola lutam por ser a minha melhor amiga. Open Subtitles هذا سبب صراع هانا لولا ليكونان صديقتي المفضلة
    Ela é a tua ex-mulher e a minha melhor amiga, por isso diz-lhe respeito. Open Subtitles لا، لا دخل لها في هذا هي زوجتك السابقة و صديقتي المفضلة لذلك كان لها دخل.
    - Não. És a minha melhor amiga. - Também és o meu melhor amigo. Open Subtitles كلا,أنت صديقتي المفضلة أنت أيضاً صديقي المفضل
    Mas a verdade é que, eu iria a qualquer lado pela Beth, porque ela é a minha melhor amiga e adoro-a muito. Open Subtitles ولكنني مستعدة للذهاب إلى أي مكان من أجل بيث لأنها صديقتي المفضلة وأحبها جداً
    Lá, no meu mundo, és a minha melhor amiga e em quem mais confio. Open Subtitles في عالمي أنتِ صديقتي المفضلة و أكثر معاوني ثقة
    Desculpa, mas a Kate é a minha melhor amiga e não posso fazer-lhe isto. Open Subtitles اسف لكن كايت صديقتي المفضلة و لا استطيع فعل هذا لها
    É a minha melhor amiga, acho que a vão adorar tanto quanto eu. Open Subtitles وهي صديقتي المفضلة في جميع انحاء العالم واظن بأنكم ستحبونها بقدر ما احبها
    Quer dizer, eu tinha que pedir autorização para ir à feira da cidade com a minha melhor amiga e os pais dela. Open Subtitles أعني كان عليّ ان استأذن لاذهب الى احتفال في المدينة مع صديقتي المفضلة ووالديها
    És a minha melhor amiga e sinto muito a tua falta. Open Subtitles أنتِ صديقتي المفضلة ولقد إشتقت لكِ كثيراً.
    Se soubesse, não faltaria ao aniversário da minha melhor amiga. Open Subtitles إذا عرفت بأن هناك حفلة لن يكون لدي إلغاء على عيد ميلاد صديقتي المفضلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus