"صديقه المقرب" - Traduction Arabe en Portugais

    • seu melhor amigo
        
    • melhor amigo dele
        
    • o melhor amigo
        
    É uma história acerca de um homem que vai atrás de um xerife que andava a oprimir o seu melhor amigo. Open Subtitles إنها قصة عن رجل يطارد شريفاً كان يعتدي على صديقه المقرب
    Na verdade, estava encobrindo uma indiscrição do seu melhor amigo... o teu verdadeiro pai. Open Subtitles فى الحقيقة ، كان يغطى خيانة صديقه المقرب الذى كان أباك الحقيقي
    Parvalhão. Ele está chateado porque o seu melhor amigo violou três soldados. Open Subtitles الوغد الحقير، غاضب لأن صديقه المقرب قد إعتدى جنسياً على ثلاث جنديات من البحرية
    Comecei a traí-lo com o melhor amigo dele, e agora a obsessão dele é vigiar-me. Open Subtitles ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي
    E aconteceu quando eu era casada com o Derek, o melhor amigo dele. Open Subtitles وهذا حدث عندما كنت مازلت متزوجة بديريك، صديقه المقرب
    Dissemos a metade dos ouvintes que a esposa estava a ter um caso com o melhor amigo. TED لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب
    O que é que um sujeito deve fazer, quando vê o seu melhor amigo no caminho para o inferno? Open Subtitles ماذا يمكن للرجل أن يفعل عندما يرى صديقه المقرب يمشي هاويا إلى الجحيم، هاااه؟
    Por isso antes da partida do milhão de dólares matou o seu melhor amigo. Open Subtitles بالضبط لهذا قبل لعبة المليون دولار قتل صديقه المقرب
    - É careca! Talvez esteja com o seu melhor amigo que usa um capacete de metal. Open Subtitles ربما يكون مع صديقه المقرب الذي يرتدي خوذة معدنية
    Quer dizer, um gajo qualquer morre, volta 13 anos depois, rouba um banco, mata o seu melhor amigo. Open Subtitles أقصد يموت شخص حقير ليعود بعد 13 عاما ليسرق بنكاً ويقتل صديقه المقرب
    E o Darren orgulha-se de te chamar o seu melhor amigo. Open Subtitles وهو فخور باعتبارك صديقه المقرب
    Uma vez que eles soubessem isso, sabiam tudo sobre ele, incluindo o seu melhor amigo, Amir. Open Subtitles وحالما علموا بذلك، فقد علموا بكل شيء عنه بما في ذلك صديقه المقرب "أمير"
    O seu melhor amigo. Open Subtitles انه صديقه المقرب.
    - E agora ele é o seu melhor amigo? Open Subtitles والان انت صديقه المقرب ؟
    E este é o seu melhor amigo, Ludvig. Não gosta que lhe chamem pelo nome: Ludde. Open Subtitles وهذا صديقه المقرب (لودفيج)
    Não. O Mark é o seu melhor amigo. Open Subtitles ان (مارك) صديقه المقرب.
    Ele provavelmente está só cansado ou com fome, ou a ficar com ciúmes de eu estar a passar tanto tempo o melhor amigo dele. Open Subtitles ربما هو فقط تعب أو جائع أو يشعر بالغيرة لأني أقضي .. الكثير من الوقت مع صديقه المقرب 0
    És o melhor amigo dele quer continuar a passar-te por herói mesmo que isso te custe a vida? Open Subtitles -أنت فقط صديقه المقرب أنت تعلم أنه يمكنك إكمال لعب دور البطل ولكن هل تساوي أسراره هذا؟
    Temos os registos telefónicos dele e ele ligou ao irmão, mandou uma SMS à tua irmã, mas tu, o melhor amigo dele ele nunca mais te voltou a contactar. Open Subtitles لدينا سجل هاتفه اتصل بشقيقه، وأرسل رسالة إلى شقيقتك لكن أنت، صديقه المقرب... لم يتواصل معك مطلقاً ثانية، لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus