"صديقي و" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu amigo e
        
    • meu namorado e
        
    • o meu amigo
        
    Ele é meu... amigo, e pediu-me para lhe tirar algo do cacifo. Open Subtitles إنه.. صديقي و طلب مني أن أخذ شيئا ما من خزانته
    Se realmente fosses meu amigo e tivesses o poder para o impedir, impedias! Open Subtitles إن كنت فعلاً صديقي و لديك القدرة لإيقاف هذا كنت لتوقفه
    Foi horrível a maneira como tu bateste no meu amigo e tudo, mas... Open Subtitles من السيء انك ضربت صديقي و طرحت أرضاً وما إلى ذلك،لكن
    Não é meu namorado e não é um perdedor. Open Subtitles إنه ليس صديقي و هو ليس فاشلاً
    Mas eu não posso ver o meu amigo a ser morto. Open Subtitles و لكنى لا أستيطع مُشاهدة صديقي و هُو يُقتل.
    És meu amigo e tudo mais e sinto-me mal por dizer isto, mas eu queria ver-te a falhar. Open Subtitles أنت صديقي و كل شئ و أشعر بالأسى لقول هذا لكني أردتُ أن أراكَ تقع
    Um homem a quem tenho a sorte de chamar meu mentor, meu amigo e meu pai. Open Subtitles رجل أنا محظوظه أن أدعوه معلمي صديقي و أبي
    Acho muito conveniente, que inventes uma desculpa, para matares o meu amigo e meu representante na tua viagem. Open Subtitles أجد أنه من المناسب جداً أن تختلق عذر لكي تقتل صديقي. و ممثلي في رحلتك.
    Mas hoje, vou tocá-la para o meu amigo e colaborador Open Subtitles لكن الليلة, سأعزفها لأجل صديقي و مُعاوني
    Falo a sério, vais fazer-me pedir, ou vais ser meu amigo e dar-me boleia para casa? Open Subtitles هيا يا رجل,هل ستجبرني على الطلب ام أنك ستكون صديقي و تعرض علي توصيلة للمنزل؟
    O meu amigo e eu curtíamos fazer explodir as coisas. Open Subtitles صديقي و أنا حصلنا على ركلة خروج من تفجير الاشياء.
    Mas estou com o meu amigo, e estamos a divertir-nos. Vê como está feliz. Open Subtitles لكن أنا برفقة صديقي و نحن نقضي وقتً ممتعاً أنظر كيف هو سعيد
    Mas para que saibas, ao crescer tive um pai que queria ser meu amigo e outro que não se importava com isso. Open Subtitles لكن لمعلوماتك فقط , كان لدي أحد الوالدين حينما كبرت الذي أراد أن يصبح صديقي و الآخر الذي لم يكترث بشأن ذلك
    Este senhor é meu amigo e quer falar-te de uma ideia que teve. Open Subtitles هذا الرجل المحترم صديقي و لديه فكرة يريد مشاركتها معك
    Saul é meu amigo e meu aliado, mas o nosso Senhor condenou-o. Open Subtitles شاول صديقي و حليفي لكن ربنا قد حكموا عليه
    O Lex é meu amigo e quero ajudá-lo. Não podes confiar nele. Open Subtitles ليكس صديقي و أنا أريد أن أساعده - لا يمكنك أن تثق به -
    Ela tem razão. Entraste numa rotina, meu amigo, e sabes bem que sim. Open Subtitles لديها نقطة مهمة صديقي و انت تعلمون ذلك
    Eu falei com o meu amigo... e ele tem um bilhete a mais para o espectáculo desta noite. Open Subtitles لقد تحدثت مع صديقي... و انه لديه تذكره اضافية للعرض الليله
    Ele não é meu namorado e não se chama Harvey. Open Subtitles إنه ليس صديقي و إسمه ليس "هارفي"
    Entregá-lo àquela maluca ou ser uma boa pessoa e ajudar o meu amigo? Open Subtitles أن أطلق هذه المجنونة عليهم أو ان اساعد صديقي و أتصرف كشخص بآلغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus