"صديق آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • outro amigo
        
    • um amigo
        
    • outro namorado
        
    Sabes, nós os quatro, melhores amigos, temos um outro amigo, chamado Duddits. Open Subtitles كما ترين نحن الأربعه أعز الأصدقاء لدينا صديق آخر يدعى دوديتس
    Tenho outro amigo na NSA que foi capaz de produzir um endereço físico de que uma linha de fax. Open Subtitles لدي صديق آخر في وكالة الأمن القومي والذي كان قادرًا على القيام بمعرفة العنوان الفعلي لهذا الفاكس
    Acho que ambos estamos a tentar impedir que outro amigo morra. Open Subtitles أعتقد أن كلينا يحاول إنقاذ صديق آخر من الموت فحسب
    Façam-no ao almoço. E não se limitem a fazê-lo com outro amigo da área da tecnologia. Encontrem alguém diferente de vocês, TED ولا تبحثوا عن صديق آخر تقني أيضاً ؛ حاولوا البحث عن أشخاص مختلفين.
    É para... um amigo. que está preso no corpo de outro amigo. Open Subtitles إنها من أجل صديق محجوز داخل جسد صديق آخر
    Qualquer outro namorado faria isso para mim. Open Subtitles سيفعل كلّ صديق آخر هذا الأمر من أجلي
    É sempre bom ter outro amigo dos tempos passados. Open Subtitles من الجيد دائماً الحصول على صديق .آخر من الأدب الكلاسيكي
    Não vou perder outro amigo. Tenho que ir procurá-lo. Open Subtitles لا أريد أن أفقد صديق آخر سأذهب للبحث عنه
    Tudo bem, o nosso outro convidado é outro amigo... Open Subtitles زائرنا التالي هو صديق آخر .. ِ اذا يا روبن ..
    E porque tenho outro amigo que possa estar a sofrer do mesmo problema. Open Subtitles وبسبب أنه لديّ صديق آخر لربما قد يعاني من المشكلة ذاتها
    Bem, estou inclinada a concordar contigo, só que foi confirmada por um outro amigo. Open Subtitles حسنا انا اميل للاتفاق معك باستثناء انه تم تأكيده بواسطة صديق آخر
    A última coisa que quero é perder outro amigo. Open Subtitles آخر شيء قد أريده هو خسارة صديق آخر
    Mas acima de tudo, não quero abrir outro amigo. Open Subtitles و لكن الأغلب لا أود أن أقوم بفتح صديق آخر
    Mas então um outro amigo superou uma coisa assustadora, hoje porque tinha o apoio, de uma equipa. Open Subtitles ستُحرق ، لكن بعد ذلك صديق آخر جاءبشيءمخيفجدا الليلة، لانهكانلديهالدعم،فريق
    Mais do que tudo, não quero abrir outro amigo. Open Subtitles الأهم من ذلك كله، وأنا لا أريد أن أفتح صديق آخر
    Tenho outro amigo em Sillicon Valley que é, de facto, um dos mais eloquentes representantes das últimas tecnologias. De facto, ele foi um dos fundadores da revista Wired, o Kevin Kelly. TED لي صديق آخر يعمل بالسيليكون فالي، وكان من أفصح المتحدثين عن التكنلوجيا الحديثة، وفي الواقع، فقد كان أحد مؤسسي مجلة وايرد ماغازين، إنه كيفين كيلي.
    Por isso, nadou em busca de outro amigo." Open Subtitles لذا هو.. سبح بعيداً ليبحث عن صديق آخر
    Mas depois... fiz outro amigo. Open Subtitles لكن عندها... كسبت صديقاً آخر. تعرفت على صديق آخر.
    Nunca vais encontrar um amigo tão bom quanto eu. Open Subtitles لن تعثر أبدا، أبدا على صديق آخر بجودتي، أبدا.
    Vou encontar-te outro namorado na próxima paragem. Open Subtitles -أعثري علي صديق آخر في المحطة التالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus