"صديق جديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • um novo amigo
        
    • amigo novo
        
    • um novo namorado
        
    • novos amigos
        
    • uma nova amiga
        
    • amigos novos
        
    • namorado novo
        
    • uma amiga nova
        
    • teu novo amigo
        
    E aos 30 anos é muito difícil fazer um novo amigo. Open Subtitles عندما تتخطى عامك الثلاثين، من الصعب عليك تكوين صديق جديد
    Este Verão fiz um novo amigo que é meio parvo, meio rapaz. Open Subtitles هذا الصيف قابلت صديق جديد كان نصفه أحمق ونصفه الآخر فتى
    Alguns acham que a encontrarão ao fazer um novo amigo. Open Subtitles والبعض يظنون أنهم سيجدونها عندما يتعرفون إلى صديق جديد
    Não tenho desculpa. Estava distraída a divertir-me com um amigo novo e esqueci-me completamente. Open Subtitles ليس لدي عذر سوى أنني كنت منشغلة في الاستمتاع مع صديق جديد ونسيت ذلك
    Como é que conseguiste arranjar um novo namorado numa semana? Open Subtitles كيف إستطعت الحصول على صديق جديد خلال أسبوع؟
    Fazer novos amigos, como sabemos, é uma das melhores coisas da vida. Open Subtitles اكتساب صديق جديد كما تعلمون واحد من أفضل الأشياء في الحياة
    Agora, gostaria de vos apresentar alguém que espero que venha a ser uma nova amiga, uma amiga de valor. Open Subtitles والان احب ان اعرفكم على شخص اتمنى ان يكون صديق جديد صديق جديد غالى
    És uma boa pessoa... mas não tenho lugar para um novo amigo na minha vida. Entendes? Open Subtitles أنت رجل لطيف، لكن أنا فقط ما عِنْديُ وقتُ لأي صديق جديد
    Sabes, existe outra regra que diz é normal estar triste quando se diz adeus a um novo amigo. Open Subtitles انت تعلم هناك قاعدة اخرى تقول لا بأس لتكون حزين عندما تودع صديق جديد
    Robert Bollingsworth, há cerca de meia hora, pensava que tinha um novo amigo. Open Subtitles روبرت بولينج ثورث منذ حوالى نصف ساعه أعتقدت أنى حصلت على صديق جديد
    Tenho trabalhado com um novo amigo, e gostaria de vo-lo apresentar. Open Subtitles كنت أعمل مع صديق جديد متميز جدا وسوف أعرّفه لكم جميعاً
    Que giro. Ainda bem que fizeste um novo amigo. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف, أنا سعيد لأنك تعرفت على صديق جديد
    "Depois o Tommy fez um novo amigo chamado Sr. Monk." Open Subtitles "ثمّ تومي جَعلَ a صديق جديد مسمّى السّيدِ Monk."
    Estás a fazer um novo amigo, é um momento importante. Open Subtitles أنت تتعرف على صديق جديد .إنها لحظة كبيرة
    Parece que o Jake fez um novo amigo. Não te preocupes, Charlie é óptimo com crianças. Open Subtitles اعتقد بأن جايك حصل على صديق جديد لا تقلق تشارلي لطيف مع الاطفال
    Menina Ryan, ouvi dizer que fez um amigo novo no voo de regresso do Brasil. Open Subtitles آنسة راين, لقد سمعت بانك كسبتي صديق جديد في رحلة عودتك من البرازيل
    Por que não pergunta ao Homer? pelo amigo novo do filho dele. Open Subtitles اسأل هومر فهو يعرف لدى ابنه صديق جديد
    Ela disse todas a espécies de coisas. Eu nunca soube no que acreditar. Ela tem um novo namorado. Open Subtitles لقد تحدثت عن جميع الاشياء اعتقد ان لديها صديق جديد
    Acho que a Cora tem um novo namorado que mantém em segredo. Open Subtitles أظن أن كورا لديها صديق جديد إنها تخفي الأمر سرا.
    Meu queridinho, você encontrou novos amigos, não? Open Subtitles أنتى معى الآن يا حبيبتى لقد وجدتى صديق جديد تعالى معى يا دافنى
    Eu... fiz uma nova amiga que pode ajudar-nos a esquivar-nos dessas leis bancárias internacionais. Open Subtitles لقد عرفت صديق جديد ربما يساعدنا على الإلتفاف حول تلك القوانين الدولية
    Pára com isso. Estes são amigos novos. Open Subtitles توقفي، أنة صديق جديد
    Não terás nenhum problema para encontrar un namorado novo. Open Subtitles لن تجدين أدنى صعوبة في الحصول على صديق جديد
    E o velhote do tio tem uma amiga nova, logo a Norma não é o centro das atenções. Open Subtitles فعمها العزيز الواهن لديه صديق جديد مما يعني أن نورما لم تعد مصدر إهتمامه
    Acho que o teu novo amigo nos está a dizer que esteve envolvido. Open Subtitles وأعتقد أن مايك صديق جديد ليخبرنا ان كان متورطا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus