Parei um pouco para conhecer o fulano, e acabou por revelar-se um bom amigo. | Open Subtitles | ثمّ تعرفت على الرجل وتبين أنه صديق جيّد جدا. |
Mas, sabem, um bom amigo meu, uma vez disse-me... que só por que as pessoas te tratam como vilão, ou ogre... ou apenas como otário... | Open Subtitles | لكن أتعلمون... صديق جيّد لي قال لي مرّة... فقط إن كانوا يعاملونك كأنّك وغد، |
Obrigado. Tu és um bom amigo. | Open Subtitles | شكراً لك، أنت صديق جيّد فعلاً. |
- Tens sido um bom amigo. | Open Subtitles | لقد كنت صديق جيّد ولطالما دعمتني |
E o Gengivas Sangrentas era um grande amigo teu. | Open Subtitles | و"ذو الفم المتعفن" كان صديق جيّد |
Ou fazendo um bom amigo sentir-se como tal. | Open Subtitles | أو بجعل صديق جيّد يشعر بأنه كذلك! |
Leslie, este é o Orlando. Ele é um bom amigo nosso. | Open Subtitles | هذا (أورلاندو) يا (ليزلي) إنه صديق جيّد لنا |
Tu és um bom amigo. | Open Subtitles | إنّك صديق جيّد. |
O coronel é um bom amigo. | Open Subtitles | العقيد صديق جيّد. |
- Ele deve ser um bom amigo. | Open Subtitles | ! أُراهن أنه صديق جيّد أيضاً |
Sou um bom amigo... | Open Subtitles | أنا صديق جيّد ل... |
Eu e o Paul já nos conhecemos há muito. É um bom amigo. | Open Subtitles | أنا و (بول) نعود مجددًا إنّه صديق جيّد. |
És um bom amigo. | Open Subtitles | أنت صديق جيّد |
Deve ser um grande amigo. | Open Subtitles | ذلك صديق جيّد حقاً. |
- Sou um grande amigo do general Bizimungo. | Open Subtitles | أنا صديق جيّد للجنرال بيزيمونقو ! |