| acreditei em ti. | Open Subtitles | لقد صدّقتك. لقد آمنتُ بك. |
| acreditei em ti porque quis. | Open Subtitles | صدّقتك لأنني أردت ذلك |
| E, por um segundo, eu realmente, eu realmente acreditei em ti. | Open Subtitles | وإنّي بالواقع صدّقتك لثانية. |
| - E Eu acreditei. - Como Eu acreditei, | Open Subtitles | ،وكنت سريعاً في طريقة كلامك أيضاً ياللهول، لقد صدّقتك |
| Se lutou contra 100 bandidos e salvou a *** , eu acredito em você. | Open Subtitles | أنقذت البطلة من أيدي 100 شرير وأنا صدّقتك |
| Enganaste-me, Mambrú. E eu acreditei em ti. | Open Subtitles | لقد خدعتني (مامبرو) و أنا صدّقتك |
| Enganaste-me, Mambrú. E eu acreditei em ti. | Open Subtitles | لقد خدعتني (مامبرو) و أنا صدّقتك |
| acreditei em ti. | Open Subtitles | لقد صدّقتك |
| acreditei em ti. | Open Subtitles | لقد صدّقتك |
| - Eu acreditei em ti. | Open Subtitles | -لقد صدّقتك ... |
| Já me disseste isso. E Eu acreditei. Mesmo assim, não pagaste. | Open Subtitles | هكذا قلتِ وقد صدّقتك ولكن لا زلت لم أحصل على مالي |
| Eu acreditei em tudo o que disseste. | Open Subtitles | و كل شيء قلته، لقد صدّقتك ببساطة. |
| Eu não acreditar em você? Se você diz que saltou de um prédio de 50 andares.. ..e se girar e cair de pé, eu acredito em você. | Open Subtitles | أنت قفزت من الطابق الخمسين وأنا صدّقتك |