"صراخهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • gritar
        
    • seus gritos
        
    • os gritos
        
    • gritos deles
        
    Que quando cozes lagostas consegues ouvi-las gritar. Open Subtitles عندما تقلي هذه المأكولات تستطيع بالفعل ان تسمع صراخهم
    Nessa noite, lá no fundo do vale, ouvimo-los gritar, olhámos para cima e estavam eles espetados no cimo da falésia, para os podermos ver. Open Subtitles هناك في الوادي كنت أستمع إلى صراخهم في الليل. ونظرت للأعلى. لأراهم مكدسين على أسطح منازلهم.
    Eu queria pôr-me de pé na cadeira e gritar ainda mais alto do que eles. Open Subtitles كنت أريد أن أقفز عن الكرسي و أصرخ بصوت أعلى من صراخهم
    Quando os seus gritos são libertados, matam tudo no espaço de uma légua. Open Subtitles عندما يحرر صراخهم يقتلون كل شخص على بعد ثلاث اميال
    E corri tanto até deixar de ouvir os seus gritos. Open Subtitles واستمررت بذلك حتى تلاشى صوت صراخهم تماماً
    Ainda ouço os gritos deles. Open Subtitles أستطيع أن أسمع صراخهم.
    Houve um ataque. Eu ouvi-os a gritar. Open Subtitles يوجد هجوم هناك لقد سمعت صراخهم
    Para que ninguém nos oiça a gritar enquanto somos torturados. Open Subtitles لأن أحداً لن يسمع صراخهم و هم يؤذونهم
    Assim ninguém vai ouvi-las gritar. Open Subtitles وبهذه الطريقة سوف لن يسمع صراخهم أحد
    Esmago-as com o meu carro, quero ouvi-las gritar Open Subtitles ♪ أسحقهم تحت سيارتي، أود سماع صراخهم
    então ninguém os ouvirá a gritar! Open Subtitles فلا أحد سيسمع صراخهم
    Ouço-os a gritar lá ao fundo. Open Subtitles استطيع سماع صراخهم عبر جهاز الاتصال!
    - que ninguém ia ouvi-los gritar. Open Subtitles و لن يسمع أحد صراخهم
    E corri tanto até deixar de ouvir os seus gritos. Open Subtitles واستمررت بذلك حتى تلاشى صوت صراخهم تماماً
    seus gritos são ouvidos a mais de 100 léguas. Open Subtitles -و يسمع صراخهم من على بعد مائة فرسخ
    "Em Paris, adoro esperar ao pôr-do-sol debaixo da Torre Eiffel, pelas pessoas que se atiram lá de cima e tentar adivinhar de que país são, através dos seus gritos antes de se espalmarem no chão"! Open Subtitles فى باريس أحب أن انتظر غروب الشمس تحت برج أيفل فى الوقت الذى يلقى فيه الناس انفسهم من فوقه وأحاول أن أخمن من خلال صراخهم من أى بلد جاؤوا؟
    Todas aquelas viúvas ainda ouço os seus gritos. Open Subtitles يا لتعاستهن لا أزال أسمع صراخهم
    Eu posso ouvir seus gritos e não posso fazer nada... Open Subtitles أستطيع أن أسمع صراخهم و انا عاجز
    o implorar, e os gritos. Open Subtitles و رجائهم و صراخهم
    Ainda consigo ouvir os gritos, Open Subtitles مازالَ يمكنني ان اسمعَ صراخهم
    Ouço os gritos deles. Open Subtitles و أسمع صراخهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus