| Que quando cozes lagostas consegues ouvi-las gritar. | Open Subtitles | عندما تقلي هذه المأكولات تستطيع بالفعل ان تسمع صراخهم |
| Nessa noite, lá no fundo do vale, ouvimo-los gritar, olhámos para cima e estavam eles espetados no cimo da falésia, para os podermos ver. | Open Subtitles | هناك في الوادي كنت أستمع إلى صراخهم في الليل. ونظرت للأعلى. لأراهم مكدسين على أسطح منازلهم. |
| Eu queria pôr-me de pé na cadeira e gritar ainda mais alto do que eles. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقفز عن الكرسي و أصرخ بصوت أعلى من صراخهم |
| Quando os seus gritos são libertados, matam tudo no espaço de uma légua. | Open Subtitles | عندما يحرر صراخهم يقتلون كل شخص على بعد ثلاث اميال |
| E corri tanto até deixar de ouvir os seus gritos. | Open Subtitles | واستمررت بذلك حتى تلاشى صوت صراخهم تماماً |
| Ainda ouço os gritos deles. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع صراخهم. |
| Houve um ataque. Eu ouvi-os a gritar. | Open Subtitles | يوجد هجوم هناك لقد سمعت صراخهم |
| Para que ninguém nos oiça a gritar enquanto somos torturados. | Open Subtitles | لأن أحداً لن يسمع صراخهم و هم يؤذونهم |
| Assim ninguém vai ouvi-las gritar. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة سوف لن يسمع صراخهم أحد |
| Esmago-as com o meu carro, quero ouvi-las gritar | Open Subtitles | ♪ أسحقهم تحت سيارتي، أود سماع صراخهم ♪ |
| então ninguém os ouvirá a gritar! | Open Subtitles | فلا أحد سيسمع صراخهم |
| Ouço-os a gritar lá ao fundo. | Open Subtitles | استطيع سماع صراخهم عبر جهاز الاتصال! |
| - que ninguém ia ouvi-los gritar. | Open Subtitles | و لن يسمع أحد صراخهم |
| E corri tanto até deixar de ouvir os seus gritos. | Open Subtitles | واستمررت بذلك حتى تلاشى صوت صراخهم تماماً |
| seus gritos são ouvidos a mais de 100 léguas. | Open Subtitles | -و يسمع صراخهم من على بعد مائة فرسخ |
| "Em Paris, adoro esperar ao pôr-do-sol debaixo da Torre Eiffel, pelas pessoas que se atiram lá de cima e tentar adivinhar de que país são, através dos seus gritos antes de se espalmarem no chão"! | Open Subtitles | فى باريس أحب أن انتظر غروب الشمس تحت برج أيفل فى الوقت الذى يلقى فيه الناس انفسهم من فوقه وأحاول أن أخمن من خلال صراخهم من أى بلد جاؤوا؟ |
| Todas aquelas viúvas ainda ouço os seus gritos. | Open Subtitles | يا لتعاستهن لا أزال أسمع صراخهم |
| Eu posso ouvir seus gritos e não posso fazer nada... | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع صراخهم و انا عاجز |
| o implorar, e os gritos. | Open Subtitles | و رجائهم و صراخهم |
| Ainda consigo ouvir os gritos, | Open Subtitles | مازالَ يمكنني ان اسمعَ صراخهم |
| Ouço os gritos deles. | Open Subtitles | و أسمع صراخهم |