"صغيرتان" - Traduction Arabe en Portugais

    • pequenas
        
    • pequenos
        
    • novas
        
    • meninas
        
    • pequeninos
        
    • filhas
        
    Por isso decidimos comprar uma prenda grande invés de duas pequenas. Open Subtitles لذى اتفقنى ان نشتري هدية كبيرة بدلاً من اثنتان صغيرتان
    - O Joe Louis tinha mãos pequenas. Open Subtitles لا.أنهما كبيرتان جو لويس كَانَ عِنْدَهُ يدين صغيرتان
    Tem duas meninas pequenas e uma mãe idosa senil... e 20 dos seus 50 koku vão para pagar as dívidas. Open Subtitles لديه ابنتان صغيرتان وأم خرفة... و20 مترا مكعبا من محصول الرز من مجموع الـ50 التي يمتلكها تحت الدين
    Gordo, oleoso, encaracolado, com pequenos olhos cruéis que atravessam os seus óculos pretos. Open Subtitles ضعيف البنية, ذو شعر مجعد, و عينا صغيرتان, و يضع نظارات شمسية. رائس قاتل محترف
    Costa Luna e Costa Estrella são dois países pequenos que devem unir-se e enfrentar o mundo. Open Subtitles كوستا لينا وكوستا استراليا مدينتان صغيرتان واللتان يجب ان تتحدان للوقوف ضد العالم
    São demasiado novas para perceberem o que vê uma mulher mais velha num rapaz mais novo. Open Subtitles أنتما الإثنتان صغيرتان على أن تفهما ما الذي تراه سيّدة كبيرة في شاب
    E tenho duas meninas, pelo que horário flexível seria bom e temos sempre férias grandes, por isso preciso de duas semanas. Open Subtitles بالإضافة للتأمينات طبعا و لدي بنتان صغيرتان لذا فساعات العمل المرنة ستكون جيدة و نحن دائما نقوم بإجازة كبيرة
    Orelhas muito grandes, narizes folhosos estranhos mas olhos muito, muito pequeninos. TED أذنان كبيرتان جدا، لفائف أنفية عجيبة، و لكن عينان صغيرتان للغاية.
    Ele sabe que és pobre, que tens duas filhas pequenas e uma mãe senil. Open Subtitles وهو يعلم أنك فقير ولديك ابنتان صغيرتان وأم خرفة
    Não tem maça de Adão, logo tem mãos pequenas. Isso não é nenhuma surpresa. Open Subtitles لا تفاحة آدم، يدان صغيرتان لست مستعداً لمفاجآت هذه المرة
    São pequenas. Muito pequeninas. Open Subtitles أوه ، إنهما صغيرتان صغيرتان جداً ، في الواقع
    Então ela agarra a minha pila e começa a bater-me uma. Ela tinha mãos pequenas adoráveis. Como as de um anão. Open Subtitles بعدها أمسكت بي وبدأت تداعبني، لديها يدان صغيرتان ظريفتان كيدا قزم
    São pequenas, não só fisicamente. Open Subtitles هيئتهم ، الاثنتان صغيرتان لكن الامر ليس جسدى و حسب
    4 esferas... 2 pequenas, 2 gigantes. Open Subtitles أربع دوائر إثنتان كبيرتان وأثنتان صغيرتان
    é um velho truque que eu faço desde que éramos pequenas. Open Subtitles إنها حيلة قديمة , كنت أقوم بها منذ أن كنا صغيرتان
    Segundo os radiologistas, há duas áreas, muito pequenas, que mostram sinais de atrofia. Open Subtitles وفقاً لأطباء الأشعة هنالك منطقتين صغيرتان جداً يظهران علامات من الضمور
    A minha mãe, Mai, tinha 18 anos quando o seu pai faleceu -- já num casamento arranjado, e já com duas pequenas filhas. TED أمي,"ماي" ,كان عمرها 18 عاماً عندما تُوفي جدي-- تم زفافها ولديها إبنتان صغيرتان
    A minha casa é isto aqui, estou de pé na minha cozinha, dou dois passos, pequenos passos, e já estou fora dela. Open Subtitles أتدر؟ بيتي هنا سأكون في مطبخي الصغير و أتحرك خطوتان، خطوتان صغيرتان و أكون في الشارع
    Dois hambúrgueres pequenos, acredites ou não. Open Subtitles الرجل: قطعتان صغيرتان من البيف برجر، صدق أو لا تصدق.
    São uns pequenos arranhões. Qual é o problema? Open Subtitles إنها خدشتان صغيرتان ما الأمر العظيم في هذا؟
    Sou libertário, mas elas eram muito novas para serem incomodadas por um rapaz de 17 anos. Open Subtitles لكن هاتان الفتاتان كانتا صغيرتان جدا لكي يعبث معهما فتى بعمر 17 عاما
    Moravam aqui duas meninas. Open Subtitles من 15 عام كان سكن هذه الحجره بنتان صغيرتان
    Mas tenho de usar esta veia porque os teus braços são muito pequeninos. Open Subtitles علينا غرزها بالوريد، ويداك صغيرتان للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus