"صغيرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • querido
        
    • bebé
        
    • Júnior
        
    • miúdo
        
    • pequeno
        
    • amor
        
    • puto
        
    • meu menino
        
    Lá tás tu com esss ondas negativas outra vez! Tem um pouco de fé, querido! . Open Subtitles هكذا , تشاؤم أكثر تحلى بالقليل من الإيمان , يا صغيرى
    Lamento querido, os brinquedos não duram para sempre. Open Subtitles اسفة يا صغيرى لكنك تعلم ان الدمى لا تدوم للابد
    - Anda cá querido. Dá um beijo à mamã. - Vai-te lixar. Open Subtitles ـ صغيرى تعال وأعط ماما قبله ـ عليك اللعنه
    olá, bebé. Vá, deixa-me entrar. Vá Iá... Open Subtitles مرحبا يا صغيرى هيا دعنى أدخل هيا
    E quem vem salvar-te, Júnior? Open Subtitles أوه , أجل و من سيأتى لإنقاذك يا صغيرى
    Está bem, miúdo, vamos fazer uma viagem pelo Desfiladeiro. Open Subtitles ستكون بخير... صغيرى سنأخذ جولة خلال الوادي.
    -Tenho muita pena, pequeno D'Artagnan. Open Subtitles أنا آسف جدا , يا صغيرى *أتانيون
    Como está o meu menino? Tens passado bem, amor? Open Subtitles كيف حالك يا صغيرى هل تعايشت مع وضعك
    Vá, puto, eu pago-te uma bebida. Open Subtitles هيا، يا صغيرى. أنا سأشتري لك شراب.
    Última fila, terceiro livro à esquerda, querido. Open Subtitles الصف الاخير الكتاب الثّالث على اليسار يا صغيرى
    Olá, querido, pronto para conquistar o céu aberto? - Se tu o dizes. Open Subtitles مرحباً يا صغيرى ، هل أنت مستعد للقيام بتلك الرحلة العظيمة خارج المنزل ؟
    Justin, estamos aqui, querido! Open Subtitles جاستن , جاستن لقد وصل والدك ووالدتك يا صغيرى
    És inteligente, querido. Qual é a fraqueza deles? Open Subtitles أنت ذكى يا صغيرى ما هى نقطة ضعفهم فى رأيك؟
    Meu querido amigo cowboy, vais fazer-me ganhar muito ca... ca... carcanhol! Open Subtitles صغيرى... يا راعى البقر ستجعل منى دجاجة مشهورة
    Jalil, querido temos de sentar-nos e conversar. Open Subtitles صغيرى جاليو، لنجلس ونتحدث فى هذا الأمر
    Dá-me só mais 5 minutos, bebé, que eu faço-tos valer a pena. Open Subtitles -أعطينى خمسه دقائق , يا صغيرى و سوف ألتحق بعالمك
    -Estás um pouco bêbado, bebé? Open Subtitles إذاً يا صغيرى هل إستمتعت بالشرب ؟
    - E que encontraste tu, Júnior? Open Subtitles و ماذا وجدت أنت يا صغيرى ؟ صغيرى ؟
    Não, não, não, Júnior, Não vou aceitar isso. Open Subtitles لا,لا.لا يا صغيرى لم أكن لأقوم بهذا
    Lamento, miúdo. A piscina não está incluída. Open Subtitles اسف صغيرى الحمام ليس مدرج بالصفقه
    Pouca sorte, miúdo. Open Subtitles أفق معى يا صغيرى.
    Você vai ver, meu pequeno Matthew... Open Subtitles كما ترى يا صغيرى ماثيو
    Meu amor, é só um sapo. Open Subtitles هذا ضفدع صغير يا صغيرى
    Eu mostro-te, puto. Open Subtitles سوف أريك يا صغيرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus