Rohit era muito pequeno, assim eu voltei para casa. | Open Subtitles | روهيت كَانَ صغيرَ جداً، لذا عدت إلى الوطن. |
Cada leitão é suficientemente pequeno para caber na palma de uma mão mas ela têm dez. | Open Subtitles | كُلّ خنزير صغير قَدْ يَكُون صغيرَ بما فيه الكفاية ليكون في كف اليَدّ لَكنَّها عِنْدَها عشَرة. |
Encontrei isto, mas preciso de algo mais pequeno para caber dentro das calças. | Open Subtitles | وَجدتُ هذا، لَكنِّي أَحتاجُ شيءَ صغيرَ بما فيه الكفاية لأدخاله أسفل ملابسي الداخلية بارتياح. |
Não serás pequeno para sempre. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَكُونَ صغيرَ إلى الأبد. |
Ouvi histórias em pequeno. | Open Subtitles | سَمعَت القصصَ عندما كَنتْ صغيرَ |
Os pais dele faleceram quando ele ainda era muito pequeno | Open Subtitles | - لأن ليس هناك اي شخص اخر للإشراكة في حبِّنا. أمّه وأبّه تَوفّو عندما كَانَ صغيرَ جداً |
Agora preciso de um pequeno favor teu. | Open Subtitles | الآن أَحتاجُ إحسانَ صغيرَ واحد منك. |