"صفحتين" - Traduction Arabe en Portugais

    • duas páginas
        
    No mês passado, houve um artigo no Guardian, no Manchester Guardian, sobre isso. duas páginas completas. TED وفي الشهر الماضي كان هنالك مقالة في الغارديان عنها في صحيفة الغارديان في مانشستر .. كانت مقالة من صفحتين
    Vou usar duas páginas como na banda desenhada TED هل سوف أستخدم صفحتين منفصلتين كما في قصص الرسوم
    E são precisas duas páginas para dizer isso? Open Subtitles حسناً, لماذا يأخذ هذا صفحتين كاملتين لقوله؟
    Dei-te uma lista de convidados com duas páginas. Onde estão eles? Open Subtitles أعطيتك قائمة للمدعوين من صفحتين أين هم بحق الجحيم؟
    Quero duas páginas para sexta-feira que vem... sobre o que ele quer dizer e se ele tem êxito. Open Subtitles أريد منكم كتابة صفحتين وإحضارهم يوم الجمعة القادم.. عن ما الذى يقصده بهذا وهل سينجح به...
    Não é muito. São só duas páginas, e tu fazes isso na boa. Open Subtitles انها ليست كثيرة بل مجرد صفحتين وصحح بها على قدر إستطاعتك
    Tem duas páginas só de sobremesas. Open Subtitles فقائمة الحلويات فقط عبارة عن صفحتين كاملتين
    Aprendi sozinho a ler duas páginas ao mesmo tempo um olho para cada página. Open Subtitles علّمت نفسي أن أقرأ صفحتين في آن واحد عين لكل صفحة
    Quero que escrevam duas páginas para amanhã, a explicar a diferença entre os dois. Open Subtitles لذلك انا اريد صفحتين من كل واحد غداً يشرح الفرق بين الاثنين
    Abandono alguns livros finos depois de ler duas páginas. Open Subtitles أحياناً أترك بعض الكتب الصغيرة بعد صفحتين
    Abre um novo caso, lê, e apresenta um relatório de duas páginas. Open Subtitles إفتح قضية جديدة, إقرأها وقدم تقريراً من صفحتين.
    Tenho um pseudónimo e escrevi duas páginas de um romance chamado Figos para a Marie. Open Subtitles أنا كذلك لدي أسم قلمي . وكتبت صفحتين من نوفال
    - A Chloe escreveu duas páginas para ser representada pelo Donnie e o Will ser o moço de recados dela. Open Subtitles ماذا كلوي كتبت صفحتين من وراية لتحصل على خدمات دوني
    Começas com duas páginas a descrever as nuvens. Open Subtitles لقد بدأت القصة بوصف للغيوم في صفحتين كاملتين
    Como não tenho banheira, as primeiras duas páginas já eram. Open Subtitles لا أملك حوض استحمام لذا تخطيت أول صفحتين
    Para mim, foi incrivelmente frustrante porque tinha que fazer 250 visualizações para o meu livro, e demorei um mês a fazer isto, e só preenchi duas páginas. TED وكانت بالنسبة لي محبطة بشكل لا يصدق لأنه كان لدي كتاب من 250 عرض عليّ اتمامها لكتابي، وقضيت شهر وأنا أقوم بذلك، ولم أتمكّن من إتمام سوى صفحتين فقط.
    mal leu duas páginas quando, muito devagar, começa a tirar os collants e os sapatos. Open Subtitles Well, she ain't read more than a couple of pages. . حسناً ، لم تقرأ أكثر من صفحتين
    São só duas páginas. Open Subtitles هي فقط يَجِبُ أَنْ تَكُونَ صفحتين.
    A parte, cicatrizes e outras marcas de identificação, continha quase duas páginas. Open Subtitles تضمّنت قسماً حمل عنوان "ندوب وغيرها من العلامات المجهولة يستمرّ هذا العنوان صفحتين تقريباً
    Sim, duas páginas depois de ler acerca do pássaro que ela salvou... Open Subtitles نعم، بعد صفحتين عند موضوع الطير الذي أنقذته...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus