Apenas pode dar-lhe amor, e rezar por ela. | Open Subtitles | يمكنك ان تعطي لها فقط حبك ، و صلاتك أيضا. |
Agora vai para a cama e não te esqueças de rezar. | Open Subtitles | الآن اذهبي للسرير ولاتنسي أن تلقي صلاتك. |
Deus ouviu as suas preces. Venha ver. | Open Subtitles | لقد أجاب الإله على صلاتك يجب أن ترى بنفسك |
e Deus vai ouvir as vossas orações. | Open Subtitles | استمع لنا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك |
- Fecha os olhos Agente, e faz as tuas orações quando os abrires tudo isso terá acabado. | Open Subtitles | أغلق عينيك أيها الضابط و أتلي صلاتك وعندما تفتح عينيك سيكون كل شيئ قد أنتهي |
Transforma os teus bons pensamentos em coisas sólidas, e dessa maneira a tua oração terá força. | Open Subtitles | ركز تفكيرك مباشرةً . في الأشياء المصمتة . وبهذه الطريقة صلاتك ستحظى بالقوة |
Podíamos passar à parte comercial, quando terminasse as suas orações. | Open Subtitles | اذا انتهيت من صلاتك ربما يمكننا البدء بعملنا |
Ou usar seus contatos dos velhos tempos para ganhar dinheiro por fora, como o seu parceiro. | Open Subtitles | أو يمكنك الاستفادة من صلاتك القديمة بزملاء المدرسة لتكسبي مالاً إضافياً, كشريك. |
Tens os teus contactos eu tenho os meus. | Open Subtitles | أنظر ، لديك صلاتك في الحانة و أنا لديّ صلاتي الخاصة |
Melhor você rezar, ela está mentindo, Nathan. | Open Subtitles | من الأفضل لكى أن تتلى صلاتك الأخيرة إنها تكذب يا "ناثان" |
rezar? Recitar a Bíblia? | Open Subtitles | اتلو صلاتك , اقرأه سورة التوراة |
Portanto pendure as suas meias e diga as suas preces | Open Subtitles | ♪ حتى شنق جوارب الخاص بك ويقول صلاتك ♪ |
O anjo da morte escutou as suas preces, rabino! | Open Subtitles | ملك الموت يسمع صلاتك أيها المعلم |
e Deus vai ouvir as vossas orações." | Open Subtitles | استمع الينا نحن الفقراء والله سوف يسمع صلاتك |
Muito obrigado pelas vossas orações. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على صلاتك. |
Como entraste aqui? Faz as tuas orações, pelicano! - Vou apagar-te as luzes de vez! | Open Subtitles | اتل صلاتك ايها البجعه انوارك على وشك ان تطفأ الى الابد |
Desculpa ter interrompido as tuas orações há pouco. | Open Subtitles | آسفة لمقاطعة صلاتك في وقت سابق |
As alminhas são pequenas, faça uma oração pequena. | Open Subtitles | حسنا ، انه ضريح صغير فلتكن صلاتك قصيرة |
Não imagino o que as suas orações e a sua paixão por Deus devem ter significado para o seu marido. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف كانت تعني صلاتك وشغفك بالرب بالنسبة لزوجك. |
Os seus contatos vão encarar um destino semelhante, Vernon. | Open Subtitles | صلاتك سوف يجدون انفسهم يواجهون نفس المصير (فيرنون) |