"صلاحيّة الوصول إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • acesso ao
        
    • acesso aos
        
    • acesso à
        
    Ela tinha acesso ao seu próprio telescópio. Open Subtitles كان لديها صلاحيّة الوصول إلى التلسكوب الخاص بها
    Então o verdadeiro é alguém com acesso ao radiotelescópio no Centro de Ciências. Open Subtitles فالجاسوس الحقيقي هو شخص ما لديه صلاحيّة الوصول إلى التلسكوب اللاسلكي في مركز العلوم
    Então o assassino tinha acesso ao... Open Subtitles -وبالتالي فإنّ قاتلنا لديه صلاحيّة الوصول إلى ...
    Mesmo assim, vou precisar de uma lista dos funcionários que tiveram acesso aos registos dos doadores. Open Subtitles ما زلتُ بحاجة للائحة الموظفين الذين لديهم صلاحيّة الوصول إلى سجلاّت المُتبرّعين.
    Quem teria acesso aos estábulos e saberia o mapa das celas? Open Subtitles من عساه لديه صلاحيّة الوصول إلى حظائر الخيول ولديه تصميم الزّنازين؟
    - O assassino tinha acesso aos medicamentos, e o Joe não andava com eles. Open Subtitles قاتلنا لديه صلاحيّة الوصول إلى أدوية (جو) أدوية لم يبقها معه
    E alguém mais tem acesso à bota-foguete? Open Subtitles وهل لدى أيّ شخص آخر صلاحيّة الوصول إلى الأحذية الصاروخيّة؟ للأسف، لا.
    - Quem mais tinha acesso à área? Open Subtitles من لديه صلاحيّة الوصول إلى هذه المنطقة؟
    Mas vou precisar da lista da equipa e uma de todos os que têm acesso à piscina. Open Subtitles -حسناً، ما زلتُ بحاجة إلى قائمة بأعضاء الفريق وقائمة بجميع الأشخاص الذين لديهم صلاحيّة الوصول إلى بركة السباحة هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus