| Espero que faça as suas orações mesmo sem ninguém lembrá-lo. | Open Subtitles | ، أتمنى أن تتلو صلاواتك حتى إذا لم يذكرك أحد |
| Acho que lá, as suas orações podem ter melhor sorte. | Open Subtitles | أظن ذلك، فهناك صلاواتك ستُقبل بحفاوة أكثر |
| Interrompi as suas orações. | Open Subtitles | لقد قطعتَ صلاواتك |
| Além do mais, prefiro as minhas balas as tuas preces sempre. | Open Subtitles | بالأضافه إلى إننى أستعيض برصاصى عن صلاواتك فى أى يوم |
| Quando os deuses te querem castigar, respondem às tuas preces. | Open Subtitles | عندما تريد الآلهة معاقبتك تجيب صلاواتك |
| As tuas orações são sempre atendidas, pela ordem em que são recebidas. | Open Subtitles | صلاواتك ستستجاب دائما، نحن مستسلمون للدعاء دوما |
| Fica aí e diz as tuas orações. | Open Subtitles | اذهـب هنـاك و اتـل صلاواتك |
| Então... talvez ele seja a resposta às suas orações. | Open Subtitles | هكذا... ربما كان هو الجواب على صلاواتك. |
| Faça as suas orações e ficará bem. | Open Subtitles | اتلي صلاواتك وسوف تكونين بخير |
| As tuas preces foram ouvidas. | Open Subtitles | صلاواتك أجيبت |
| As tuas orações noturnas. | Open Subtitles | صلاواتك الليلية |
| "Boa noite, querida. Diz as tuas orações." | Open Subtitles | ليلة سعيدة" قل صلاواتك" |