Nunca teria pensado que ele tinha algo a ver com isto. | Open Subtitles | لم أظن أن لديه أي صلة بالأمر. |
Deve saber que o agente Hotchner, não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أن العميل (هوتشنير) لم تكن له أية صلة بالأمر |
Ele não tinha nada a ver com isto. | Open Subtitles | لم يكن على صلة بالأمر |
Ainda mais se o meu pai está ligado a isto. Preciso de saber o porquê. | Open Subtitles | خاصّة وأنّ لأبي صلة بالأمر بطريقة ما، يجب أن أتبيّن السبب. |
O tipo que comprou os corpos está ligado ao assassínio. | Open Subtitles | إذاً الشخص الذي قام بشراء الجثث لا بد أن تكون له صلة بالأمر بوسيلة أم بآخرى |
Eu diria que as nove horas que você passou a trabalhar nele tenham algo a ver com isso. | Open Subtitles | في رأيي أن الساعات التسع التي أمضيتها بعلاجه.. لها صلة بالأمر |
O teu pai pode ter tido algo a ver com isso, ou não. | Open Subtitles | الآن، ربما يكون لوالدكِ صلة بالأمر |
O orgulho não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | -ليستْ للفخرِ صلة بالأمر . |
Reparei no Coronel Breed na sala de espera. Ele está ligado a esta operação? | Open Subtitles | العقيد "بريد" فى غرفة الإنتظار أتسائل إذا كان لة صلة بالأمر ؟ |
E o Studio 60 é uma marca. Assim como eu. As pessoas vão achar que tenho alguma coisa a ver com isso! | Open Subtitles | و(استديو 60) علامة حقيقية، وأنا أيضاً وسيظن الناس أن لي صلة بالأمر |