"صندل" - Traduction Arabe en Portugais

    • sandálias
        
    • sandália
        
    • chinelos
        
    Num cofre encrustado com âmbar, tenho sandálias incrustadas com cristal. Open Subtitles في صندوق من الكهرمان, عندي صندل مصنوع من الزجاج.
    Fizeram-nos acreditar que tinhas barba e sandálias. Open Subtitles اوه يا عزيزتي ، نحن كنا نعتقد انه كان لديك صندل ولحية
    É também, onde o vosso Jesus, que nasceu em Israel, diga-se... sandálias, circuncidado, sotaque inglês perfeito, a coisa toda... Open Subtitles أيضاً ، حيث يسوعكم الذي كان يهودياً حين ولادته صندل ، تختين ، لهجة انجليزية رائعة ، كل ذلك
    E vai precisar de uma sandália assim em Hamptons. Open Subtitles أنت ستعمل بحاجة إلى صندل جميل من هذا القبيل في هامبتونز.
    Está bem. Então, esta é a sandália direita da vítima. Open Subtitles الحق، نعم، لذلك، وهذا هو صندل حق الضحية.
    Esses limpa-piscinas ganham uma boa massa. E ainda podem trabalhar de chinelos. Open Subtitles لا تغفلي، أولئك الفتية يكسبون جيدا أضيفي أن عليهم العمل في صندل أصبع
    Está a fazer coisas estranhas, como levar as sandálias de banho para o trabalho ontem. Open Subtitles إنه يقوم بأشياء غريبة مثل إرتداء صندل الحمام إلى عمله بالأمس
    Com uma veste simples, sandálias nos nossos pés nus e com a nossa fé em Deus como o nosso único ornamento. Open Subtitles في عباءة بسيطة و صندل على أقدامنا العارية و ليس لنا إلا الإيمان بالرب يزيننا
    Temo que não consiga correr atrás de um criminoso de sandálias. Open Subtitles أنا فقط قلق بأنك ستجد صعوبة في مطاردة مجرم وأنت ترتدي صندل رجالي
    Alias, eu estou de sandálias também estou um pouco feio. Open Subtitles الى جانب ذلك , انا ارتدي صندل فهذا يوحي إلى أني متمرد قليلاً
    Seria bom arranjar as unhas para poder usar sandálias. Open Subtitles سيكون مـن اللطف أن أجمّـل أظـافري لكـي أتمكن من ارتداء صندل
    Eu fiquei preso num rochedo do tamanho duma folha de papel, de sandálias e bermudas. entre um rio a 80º C e uma fonte quente parecida com esta, perto dos 100º C. TED لقد حوصرتُ على صخرة صغيرة حوالي حجم الورقة في صندل وسروال واسع، في النهر بدرجة حرارة 80 درجة مئوية وبدا الينبوع الحار قريبا من درجة الغليان.
    Chamou-me "Jesus" durante um ano, porque usei sandálias um dia. Open Subtitles كان يدعوني بـ"عيسى" لمدّة سنة لأني لبست صندل ليوم واحد.
    As sandálias do Gandhi... acalmam-te de tal maneira que o teu coração deixa de bater. Open Subtitles صندل "غاندي" سيهدئك للغايه لدرجة أن قلبك سيتوقف عن الخفقان
    E que tal, calças, sandálias abertas, blusa transparente sutiã colorido e levar o casaco Dolce só a fazer efeito. Open Subtitles ما رأيك بالسروال، صندل مفتوح، وقميص شفاف... حمالة ملونة... ومعطف "دولتشي" للتأثير.
    A Jennifer estava de sandálias. Talvez se tenha enganado. Open Subtitles اتعلمين, كانت (جينيفر) ترتدي صندل ربما اخذت الخاص بك بالخطأ
    Enquanto uma mulher, na zona alta, via a artística sandália nova, outra estava na Baixa, a ver a arte do escândalo, Open Subtitles بينما كانت امرأة واحدة أبتاون تتطلع لها داهية صندل جديد... ... وكان آخر تتطلع وسط المدينة فن فضيحة:
    Olha a sandália dele! Open Subtitles انظروا صندل له. رائع.
    - do sapato de alguém. - Sim, estava na sandália. Open Subtitles نعم، كان كل شيء على صندل.
    - Sapatos, não chinelos de banho. - Por favor. Open Subtitles تلبس حذاء , لا صندل حمام أرجوك .
    Estou de chinelos. Não vou para aí. Open Subtitles أنا أرتدي صندل لن أخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus