"صندوقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • caixa
        
    • caixas
        
    • caixote
        
    • baú
        
    • mala
        
    Uma caixa de foguetes de sinalização. - Não há nada para acende-las. Open Subtitles ـ وجدتُ صندوقاً من مشاعل الماغنيسوم ـ لا توجد ألعاب نارية
    Ao arrumar as coisas no teu quarto, encontrei uma caixa de balas. Open Subtitles عندما كنت أضع أشياءك في غرفة نومك وجدت صندوقاً من الرصاصات
    Bem, vou ficar com os suaves, uma caixa dos troianos. Open Subtitles حسنا ، سوف افعلها بالنوع الناعم اريد صندوقاً منها
    - Resta-me uma assistente e 26 caixas. Open Subtitles ولم يعد لديّ سوى مساعدة واحدة و26 صندوقاً
    O que dizer de ti, se a soma total da tua vida é uma caixa de metal vazia? Open Subtitles ماذا عسى يكون مفاد أن كلّ ما يملكه إمرؤٌ في دنياه؛ صندوقاً خاوياً من الصفيح وحسب؟
    É ilegal andar com uma caixa por estas bandas? Open Subtitles أيخالف القانون أن نحمل صندوقاً في هذا الأنحاء؟
    Contraplacado, martelo, pregos, pá. Está a fazer uma espécie de uma caixa. Open Subtitles شرائح خشبية، مطرقة، مسامير، مجرفة، إنّه يصنع صندوقاً من نوعٍ ما.
    Ele deu-me esta caixa toda, com pequenas coisas de plástico. Open Subtitles لقد أعطاني صندوقاً ممتلئاً بكل تلك الأشياء البلاستيكية الصغيرة.
    E um desconto nas propinas significa um caixa de bifes para si. Open Subtitles وخصم على المصاريف الدراسية سيعني أن هناك صندوقاً من اللحم لك
    "Por isso, não usamos um radar; "construíamos uma caixa negra que procurava sinais elétricos, "comunicação eletrónica. TED ولكننا لم نكن نستخدم راداراً لقد بنينا صندوقاً اسوداً مهمته البحث عن الاشارات الكهربائية والاتصالات اللاسلكية
    Ele vê muito bem. Agora vai comprar uma caixa de anti-congelante. Open Subtitles يبدو بخير، اشترِ صندوقاً من مضاد التجمّد
    Tudo é possível. Ele deu-me uma caixa de doces. Open Subtitles كل شيئ ممكن هو اعطاني صندوقاً من الحلوى
    Está aqui uma caixa inteira de envelopes por fechar... para a Reunião de Pais. Open Subtitles ،هاك صندوقاً كاملاً من الأظرف المفتوحة لرابطة الآباء والمعلمين
    Especialmente com os meus pais, que vêem uma caixa de fruta como se fosse plutónio. Open Subtitles خاصةً بوالدين مثلكما, الوحيدان اللذان يعاملان صندوقاً من الفاكهه كأنه معدن البلوتونيوم
    Os médicos do serviços de urgências têm uma caixa onde guardam esta tralha. Open Subtitles لدى الأطباء في غرفة الطوارئ صندوقاً يحتفظونه فيه بكل تلك القاذورات
    Trazia uma... Há quem lhe chame prateleira. Eu chamo caixa. Open Subtitles بعض الناس يسمونه صدراً أنا أسميه صندوقاً
    A mensagem da minha irmã diz que há uma caixa... na tua casa com um fato de gorda. Open Subtitles حصلت لتوي على رسالة من اختي تقول ان هناك صندوقاً في منزلك به حلّه للبطن
    Ainda faltam doze caixas e o som deles é todo igual. Open Subtitles انهن اكثر من اثني عشر صندوقاً وكلهن متشابهات
    Ou se calhar vendeu as 30 caixas de vinho? Open Subtitles أو ربما أنه باع 30 صندوقاً من النبيذ
    Já estivemos aqui. Ora veja, são 17 caixas de madeiras que precisam de ser retiradas. Open Subtitles والآن ، إسمع ، هناك 17 صندوقاً خشبياً علينا مصادرتها هنا
    Um dia dois soldados encontraram um caixote Lá dentro estavam 600 quilos de carne de 1ª de boi do texas Open Subtitles ذات يوم، وجد جنديان صندوقاً. كان بداخله 600 رطلاً من عجول تكساس الفتية. على الأقل كانت فتية.
    Estou ótimo. Esperamos que a xerife vá embora, arranjamos outro baú e pomo-lo na arrecadação. Open Subtitles سننتظر حتى مغادرة مأموري الشرطة، بعدها أذهب وأحضر صندوقاً جديداً
    Não sei. Ele me ligou à meia-noite e deixou uma mala. Open Subtitles لا أعلم, أتصل بي قرابة منتصف الّليل ووضع عندي صندوقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus