Já dissemos. Não fazíamos ideia que aquilo estava na bagageira. | Open Subtitles | لم يكن لدينا فكرة أنه موجود في صندوق السيارة |
Digo sempre aos meu compradores para porem duas coisas na bagageira: | Open Subtitles | دائماً ما أخبر المشترين بأن يضعوا شيئين في صندوق السيارة |
Tenho andado a revistar porta-bagagens à procura do teu cadáver. | Open Subtitles | أنا كنت أتحقق من صندوق السيارة.. من اجل جثتك. |
Esmagou-o, arrastou o corpo, meteu-o no porta-bagagens e fugiram todos. | Open Subtitles | وسحبوا الجثة وأخذوها في صندوق السيارة ثم أقلعوا جميعاً |
Colocamos na mala do carro e jogamos no píer. | Open Subtitles | دعنا نضعه في صندوق السيارة ونوصله الى الرصيف |
Atiraram o seu corpo para a mala do carro...e partiram. | Open Subtitles | قذفوا بها في صندوق السيارة ثمّ انطلقوا بعيداً مَنْ؟ |
O ferro-- tem que ter uma chave de ferro no porta-malas. | Open Subtitles | إطار العجلة، لا بدّ أن يكون هناك إطار عجلة في صندوق السيارة |
- Abre o porta-bagagem. Abre o porta-bagagem! De início, eu só o queria prender, mas depois lembrei-me que me tentou matar quando eu era um monstro, e pensei que queria mais do que justiça. | Open Subtitles | إفتح صندوق السيارة تعرف , في البداية اردت فقط ان انال منك |
Um telefonema fará detonar uma grande carga explosiva que está na bagageira. | Open Subtitles | اتصال هاتفي سوف يسبب تفجير قنبلة ضخمة للغاية في صندوق السيارة |
Deixei o centro de mesa na bagageira, vai ficar murcho. | Open Subtitles | لقد تركت قطعة المنتصف في صندوق السيارة سوف تذبل |
O ar é sugado para buracos atrás dos vidros traseiros e depois sai por umas ventilações na tampa da bagageira. | Open Subtitles | يُمتَصُ الهواء عبر فتحات مِن وراء النوافذ الخلفية ثُمّ يتم إخراجه مِن فتحات موجودة على غطاء صندوق السيارة |
Umas raquetes de ténis na bagageira, roupa de homem com etiquetas de Palm Springs, cartas comerciais com endereços nas llhas Cayman. | Open Subtitles | مضارب تنس في صندوق السيارة ملابس رجالية عليها علامات متاجر من بالم سبرنج و رسائل تجارية عنوانها في جزر كايمان |
O corpo foi encontrado na bagageira de um carro, em frente da casa para onde o enviou. | Open Subtitles | جسمه وجد في صندوق السيارة أمام البيت الذي أرسلته إلى. |
Sentiu um cheiro no porta-bagagens e avisou o dono. | Open Subtitles | استنشق رائحة الجثة في صندوق السيارة ونبه المالك. |
Tome a chave do porta-bagagens, há lá um sobressalente. | Open Subtitles | هذا مفتاح صندوق السيارة. ضع الإطار الاحتياطي، عمل سهل. |
Ambos dizem que você roubou o carro, e que não sabiam o que é que estava no porta-bagagens. | Open Subtitles | وهم لا يعلمون شيئاً عما كان في صندوق السيارة أنا؟ |
Temos o dinheiro na mala do carro. Só falta o Justino. | Open Subtitles | لقد وضعنا المال في صندوق السيارة ونحن ننتظر جوستينو فقط |
Achei que querias saber: Analisei o cabelo que encontraste na mala do carro. | Open Subtitles | أعتقدت أنك تريد أن تعلم لقد فحصت الشعر الذي وجدناه على صندوق السيارة |
Meu pai trancou a chave no porta-malas numa parada. | Open Subtitles | نسيَ أبي المفاتيح في صندوق السيارة عند توقفنا للرّاحة |
Pode abrir o porta-malas? | Open Subtitles | أيمكنني أن ألقي نظرة داخل صندوق السيارة,من فضلك؟ |
De seguida o gajo, correu pela lateral da casa, e saiu pela porta das traseiras. Tirou o casaco e algumas merda para o porta bagagens, e entrou no carro. | Open Subtitles | وعندها رأيت ذلك الشخص ، يخرج من الباب الخلفي ومن ثمّ القى بمعطفه وبعض الأشياء الأخرى، في صندوق السيارة |