"صندوق النقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Fundo Monetário
        
    • cofre
        
    • o FMI
        
    • o caixa
        
    Não foi o Fundo Monetário Internacional. Não foi o Banco Mundial onde trabalhei durante 21 anos e do qual fui vice-presidente. TED ليس صندوق النقد الدولي. و لا البنك الدولي ، حيث عملت لمدة 21 عاما وترقيت لأصل نائبا لرئيس البنك.
    Fiz uma pequena experiência. Fui ao "site" do FMI — o Fundo Monetário Internacional. TED لقد قمت بتجربة صغيرة. ذهبت لموقع صندوق النقد الدولي، على شبكة الإنترنت.
    O Banco Mundial e o Fundo Monetário Internacional, que servem principalmente como mandatários dos interesses das empresas multinacionais, concedem enormes empréstimos a países em dificuldades a taxas de juros muito altas, para depois, logo que os países estejam Open Subtitles البنك الدولي و صندوق النقد الدولي الذين يخدمان كوكلاء لمصالح الشركات الدولية،
    Quase £100. Deixei-o num cofre no meu escritório e de manhã tinha desaparecido. Open Subtitles تركتهم في صندوق النقد بمكتبي وفي الصباح سُرقت
    o FMI quer ajudar-nos com a solução de alívio de dívida. Open Subtitles صندوق النقد الدولي يريد مساعدتنا في حل تخفيف أعباء الدين
    Precisamos para fazer o caixa dar-nos todo o dinheiro da máquina registadora. Open Subtitles نحتاجه لنجعل المحاسب يعطينا كل المال الموجود في صندوق النقد
    Algumas semanas depois, o Fundo Monetário Internacional visitou-nos e perguntou à minha ministra: "Ministra, é ótimo que queira ajudar os agricultores "a atingirem segurança alimentar, mas o que acontece se não chover?" TED بعد أسبوعين قام بزيارتنا صندوق النقد الدولي وقاموا بسؤال وزيرتي، إنه من العظيم أن تساعدي المزارعين للوصول للأمن الغذائي، لكن ماذا لو لم تمطر؟
    Num notável ato de cooperação, os 188 países que compõem o Fundo Monetário Internacional, o FMI, concordaram em emitir 250 mil milhões de dólares das suas respetivas divisas — o Direito de Saque Especial — para aumentar as reservas no mundo inteiro. TED ففي عمل رائع من التعاون، فالدول التي تشكل صندوق النقد الدولي، وعددها 188 دولة، وافقت على إصدار 250 مليار دولار من العملة الخاصة بها - حقوق السحب الخاصة - لتعزيز الاحتياطيات في جميع أنحاء العالم.
    O Castillo quer trazer o FMI, o Fundo Monetário Internacional. Open Subtitles (كاستيل) يريد أن يجلب ال (ص.ن.د) (ص.ن.د) : صندوق النقد الدولي أنت تعلم صندوق النقد الدولي
    Nunca teve sorte. Encontraram o cofre no jardim dele. Mas não o dinheiro. Open Subtitles عثروا على صندوق النقد بساحته الخلفية - لكن لم يحصلوا على النقود -
    - Deve ter sido o cofre. - O que tinha? Open Subtitles صندوق النقد على ما أظن - حسناّ ، ماذا عنه ؟
    Os empregados precisam de ser pagos e tiraste a chave do cofre. Open Subtitles ) -يجب أن يأخذ النوادل أموالهم ، ولقد أخذتِ مفتاح صندوق النقد ...
    O Ocidente uniu-se — as instituições de Bretton Woods, o Banco Mundial, o FMI — problema resolvido. TED اتحد الغرب -- مؤسسة بريتون وودز، البنك الدولي، صندوق النقد الدولي -- تم حل المشكل.
    o FMI agora tem recursos limitados, apenas 1%. TED مصادر صندوق النقد الدولي الآن أصبحت محدودة، واحد بالمائة.
    Mas o que ainda é pior é que o FMI não tem nenhuma força contra isso. Open Subtitles و لكن ما يثير القلق أكثر أن صندوق النقد الدولي يقول أنه ليس له أى مسئولية فيما حدث
    Chad para o caixa um. Open Subtitles (تشاد) إلى صندوق النقد الأوّل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus