Rastreamos o e-mail até a um telemóvel, - a ligar até a uma caixa postal. | Open Subtitles | تعقبنا الرسالة الإلكترونية إلى هاتف نقال، وقادنا إلى صندوق بريدي. |
Mas, ameaçou-o e as peças utilizadas no dispositivo que o matou foram enviadas para uma caixa postal em seu nome. | Open Subtitles | لكنك قمت بتهديده والقطع المستعملة في صُنع الجهاز الذي قتله تم إرسالها إلى صندوق بريدي بإسمك |
Foi-me enviada assim, para uma antiga caixa postal que eu costumava usar quando vendia produtos capilares por correio. | Open Subtitles | تمّ إرسالها لي هكذا إلى صندوق بريدي قديم اعتدت على استخدامه حينما كنت أحصل على منتجات تصفيف الشعر عبر البريد .. |
Das restantes, só uma, de acordo com o serviço de correios, a 40th Street tem uma caixa de correio a meio do quarteirão. | Open Subtitles | وواحد من البقية، على حسب خدمة مداخل الولايات المتحدة الشارع لديه 40 صندوق بريدي في منتصف الحي |
- Sei. É uma coisa que se faz. - Tenho a caixa de correio cheia. | Open Subtitles | إنها من إحدى الألفاظ الأوائلية و لكن صندوق بريدي ممتلأ |
Fico muito nervoso quando põem balas na minha caixa do correio. | Open Subtitles | نعم أصبح عصبيا جدا عندما يضع بعض الأوغاد الرصاصات في صندوق بريدي |
Colocaram o material no meu correio. | Open Subtitles | لقد وضعوا لي المواد اللازمة في صندوق بريدي |
A morada é um apartado... e pagou em dinheiro todas as contas médicas. | Open Subtitles | حسناً، العنوان هو صندوق بريدي وقام بالدفع نقداً لكل فواتير دوائه |
O nome está associado a um endereço mas é uma caixa postal. | Open Subtitles | الأسم متصل برقم ولكنه رقم صندوق بريدي |
Lindsey Farris tem aqui uma caixa postal. Enviou-lhe correio de Berlim... e pediu para lhe ligar quando chegasse. | Open Subtitles | لقد قامت (ليندسي فاريس) باستئجار صندوق بريدي هنا لقد أرسلته من برلين و طلبت أن نتصل بك عندما يصل |
- Sem foto. - Só uma caixa postal em Clarksburg. | Open Subtitles | بدون صورة، فقد صندوق بريدي بـ(كلاركسبورغ). |
Sim. Há dois dias atrás, numa caixa postal em Pilsen. | Open Subtitles | منذ يومان "على صندوق بريدي في "بيلسن |
caixa postal é em Forest Grove. | Open Subtitles | صندوق بريدي في "فوريست جروف" |
As partes utilizadas no dispositivo são de duas empresas diferentes, ambas com manifestos de entrega para uma caixa postal em nome de Carter Humphries. | Open Subtitles | لقد تتبعنا القطع المستعملة في صنع الجهاز إلى شركتين مختلفتين كلاهما لديهما قائمة شحن (إلى صندوق بريدي يملكه (كارتر هامفريز |
Primeiro, ele atropela a minha caixa de correio... e depois promove esse acampamento no jardim. | Open Subtitles | في البداية كسر صندوق بريدي ثم .. جعل هؤلاء المشردين يخيمون في الساحة الأمامية |
Estava na minha caixa de correio quando cheguei a casa, hoje. | Open Subtitles | كانت في صندوق بريدي عندما عدت إلى البيت اليوم |
E maldito seja se vou deixar as pessoas começarem a imaginar coisas com a minha caixa de correio. | Open Subtitles | وسأكون ملعون لو تركتُ الناس يفكرون بتفجير صندوق بريدي |
Não estou tão preocupada com a minha caixa de correio como estou com a minha casa, se eu tentar e perder um caso como este. | Open Subtitles | لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه |
Então, boom! De repente, o lugar está vazio, e as chaves estão na minha caixa do correio. | Open Subtitles | ثم خلا المكان بين ليلة و ضحاها، المفاتيح وضعت في صندوق بريدي. |
Acho que escolhi as pessoas erradas para me queixar pela minha caixa do correio partida e pelo meu relvado arruinado. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أخترت الأشخاص الخطأ للمطالبة بتعويضي عن صندوق بريدي المسكور وعشبي المدمر |
Descobri uma bomba na caixa do correio... | Open Subtitles | اسمع بريجز, وجدت قنبلة في صندوق بريدي |
E assim que terminasse, teria que deixar o trabalho no Centro da Arte e depois o dinheiro seria depositado no meu correio. | Open Subtitles | و حال إنتهائي، أخبروني بأن أضع اللوحات في مركز تسلية وأن نقودي ستوضع في صندوق بريدي ثانيةً |
Olá, Michael. Entre. Havia uma coisa vossa no meu correio. | Open Subtitles | أدخل لدي شيء لك في صندوق بريدي |
A última era um apartado. | Open Subtitles | -آخر واحد كان صندوق بريدي . |