É bom que seja uma caixa cheia de dinheiro. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون صندوق مليء بالنقود. |
Achei uma caixa cheia de facas de flint. Devem ser umas 100. | Open Subtitles | هذا صندوق مليء بسكاكين الصوان يوجد هناك المئات |
Ele deixava-me sempre uma caixa cheia de livros, e ligava todas as noites. | Open Subtitles | كان دائماً يترك لي صندوق مليء بالكتب ويوقظني كل ليلة ليختبرني |
Pára de andares a 140 com a mala cheia de droga. | Open Subtitles | إذن توقف عن التجول مع صندوق مليء بالمخدرات |
O Horatio disse que o Steve Davis tinha a mala cheia de ferramentas. | Open Subtitles | هوريشيو " قال أن " ستيف " لديه " صندوق مليء بالأدوات |
Ei, quem quer uma caixa cheia de fogo de artifício? | Open Subtitles | من ألذي أراد صندوق مليء بالالعاب ألنارية؟ |
Parvoíce é tentares impingir uma caixa cheia de pornografia a um homem honesto, Andy. | Open Subtitles | الغير جميل هو محاولة إعطاء رجل صادق صندوق مليء بالخلاعة يا (أندي) |
Se não se importa que venda coisas de valor na net, para que precisa duma caixa cheia de papéis de chocolate? | Open Subtitles | دوغلاس)، إذا كنت مرتاحاً) لبيعي كل هذه الأشياء الشبه قيمة على إي-باي لم تحتاج إلى إبقاء صندوق مليء بأغلفة أصابع الحلوى؟ |
Uma caixa cheia de pés. | Open Subtitles | عجباً، صندوق مليء بالأقدام. |
Um gajo, andar com a mala cheia de jóias fora de Miami e arricar-se a ser preso por um policia federal. | Open Subtitles | شخص يقود صندوق مليء بالجواهر خارج " ميامي " مخاطراً بالقبض عليه من رجال الولاية |