"صنع المزيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer mais
        
    Talvez ele possa fazer mais antídotos. Não posso ir. Open Subtitles قد يكون قادرًا على صنع المزيد من الترياق
    Vão poder fazer mais disto e ajudar com o sofrimento. Open Subtitles سيكونوا قادرين على صنع المزيد منه ويساعدوا من يعاني
    Comecei a fazer mais acessórios como chapéus, lenços e malas. TED بدأت في صنع المزيد من الأصناف مثل القبعات، والأوشحة والحقائب.
    Pensei em passar a manhã a fazer mais jóias. Open Subtitles فكّرت في أن أقضي فترة الصباح في صنع المزيد من المجوهرات
    Fomos criados entre os clãs. E isso provocou pressão sobre mim para fazer mais armas. Open Subtitles إندلعت الحرب بين العشائر، ما جعلني أرزح تحت وطأة صنع المزيد من الأسلحة.
    É o resto da nossa pólvora. Não conseguiremos fazer mais balas. Open Subtitles ،إنه ما تبقى من البارود لن نتمكن من صنع المزيد من الطُلق
    Se pudermos fazer mais como nós... então, os humanos terão que aceitar a nossa existência. Open Subtitles إذا استطعنا صنع المزيد منا فسيتقبل الناس وجودنا
    Precisamos de mais se queremos fazer mais da cura. Open Subtitles نحن بحاجة للمزيد منه إن شئنا صنع المزيد من العلاج
    não é fazer mais sensores. TED وليست صنع المزيد من الحساسات.
    Podes fazer mais alguns para mim, Zeke? Open Subtitles هل يمكنك صنع المزيد من أجلي, زيك؟
    Nós não sabemos. Ele continua a fazer mais. Open Subtitles نحن لا ندري هو يواصل صنع المزيد منهم
    Mas estão a fazer mais. Open Subtitles بدل ذلك أنت تواصل على صنع المزيد منه.
    Um híbrido quer fazer mais híbridos? O que estou a fazer de errado? Open Subtitles هجينٌ يودّ صنع المزيد من الهجائن!
    Por isso, não podem fazer mais. Open Subtitles لذا هم يعجزون عن صنع المزيد.
    Nos podemos fazer mais bombas. Open Subtitles .بوسعنا صنع المزيد من القنابل
    - Posso fazer mais. Open Subtitles -استطيع صنع المزيد
    Posso fazer mais se quiseres. Open Subtitles أستطيع صنع المزيد{\pos(192,240)}
    - Querem fazer mais clones? Open Subtitles -أهم يريدون صنع المزيد منا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus