"Quando os judeus voltarem a Sião". "Um cometa passar pelo céu". | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون و المذنب يسقط من السماء |
"Quando os Judeus voltarem a Sião e um cometa rasgar os céus, e o Sacro Império Romano se erguer então tu e eu temos de morrer". | Open Subtitles | عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم يمزق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه حينئذ.. أنا وأنت يجب أن نموت |
Já faz sentido. Os Judeus voltaram a Sião e houve um cometa. | Open Subtitles | هذا يعطينا أدراكا أكثر فاليهود عادوا الى جبل صهيون.. |
Uns punks nazis cagaram nas escadas da Beth Zion. | Open Subtitles | بعض النازيين الحمقى أخذوا حقوق من بيت صهيون |
"Lo, no Monte Zion permaneceu a ovelha, e com ela, 144 mil". | Open Subtitles | على جبل صهيون اوقف الحمل وكان معه 144.000 |
Uma vez libertado, juntou-se ao Rancho Sionista. | Open Subtitles | بعد إطلاق سراحه, انضم إلى مزرعة جبل صهيون |
"Quando os judeus voltarem a Sião"... e algo sobre um cometa. | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون و شيء مثل المذنب |
O Priorado de Sião protege a origem do poder de Deus na terra. | Open Subtitles | يحمي رهبان دير صهيون مصدر قوة الله على الأرض |
"Quando os judeus voltarem a Sião". | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون والمذنب يسقط من السماء |
O Priorado de Sião protege a fonte do poder de Deus na Terra. | Open Subtitles | يحمي رهبان دير صهيون مصدر قوة الله على الأرض |
"Quando os Judeus voltarem a Sião, e um cometa encher os céus e o Sacro Império Romano se erguer, então tu e eu temos de morrer." | Open Subtitles | "عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم المذنب يشق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه |
"Quando os judeus voltarem a Sião. E um cometa passar pelo céu..." | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون" "و يشق المذنب السماء |
E como sabes, os judeus voltaram a Sião. | Open Subtitles | نعرف أن اليهود عادوا لجبل صهيون |
Talvez este Priorado de Sião seja importante. | Open Subtitles | ربما هناك شيء ما يتعلق برهبان دير صهيون |
"Quando os judeus voltarem a Sião. E um cometa passar pelo céu..." | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون" "و يشق المذنب السماء |
Talvez haja algo sobre este Priorado do Sião. | Open Subtitles | ربما هناك شيء ما يتعلق برهبان دير صهيون |
Fornecer informações falsas no registo de um parque nacional é crime federal, crime esse que cometeu em todos os parques nacionais, de Acadia a Zion. | Open Subtitles | تقديم معلومات كاذبة على مسجل الحديقة الوطنية جريمة حكومية قمت بها في كل حديقة من " آكيديا " إلى " صهيون " |
Zion quer dizer Israel, é um nome muito antigo. | Open Subtitles | صهيون تعني بالضبط اسرائيل إنه إسم قديم |
Sim, queria saber: Entregam falafels no topo do Monte Zion? | Open Subtitles | نعم أردت أن أعرف هل توصلون الفلافل لـ(جبل صهيون)؟ |
O meu amigo Zion Suliman disse-me uma vez uma frase sábia: | TED | صديقي (صهيون سليمان) قال لي ذات مرة جملةً ذكيةً |
O Iilya já estava connosco no Rancho Sionista, lá no Texas. | Open Subtitles | (إيليا) كان معنا في مزرعة جبل صهيون في (تكساس) |
Isto é pior do que no Rancho Sionista. | Open Subtitles | هذا أسوأ من مزرعة جبل صهيون |